umru feat. Fraxiom, Hannah Diamond, Tony Velour & Gupi - all i need (Gupi Remix) [feat. Hannah Diamond & Tony Velour] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction umru feat. Fraxiom, Hannah Diamond, Tony Velour & Gupi - all i need (Gupi Remix) [feat. Hannah Diamond & Tony Velour]




all i need (Gupi Remix) [feat. Hannah Diamond & Tony Velour]
Всё, что мне нужно (Gupi Remix) [feat. Hannah Diamond & Tony Velour]
Chosen right
Правильный выбор,
Because my heart wants what it wants
Потому что моё сердце хочет того, чего хочет.
And it wants and it wants
И оно хочет, и хочет.
But does it beat too loud?
Но не слишком ли громко оно бьётся?
Deafening I'm automatically tuned out
Оглушительно, я автоматически отключаюсь.
I could never be the one to get it all fixed
Я никогда не смогу всё исправить.
You're not either, can you at least help me like this?
Ты тоже нет, но ты можешь хотя бы помочь мне вот так?
If you don't put my ghosts to bed
Если ты не успокоишь моих призраков,
Then they'll stay up all night with me
То они будут бодрствовать всю ночь вместе со мной.
And something won't feel right with me
И что-то будет не так со мной,
The whole day after
Весь следующий день.
But all I need
Но всё, что мне нужно,
Is you to speak up and tell me I'm all you need
Это чтобы ты заговорил и сказал, что я всё, что тебе нужно.
You try to tell me these things telepathically
Ты пытаешься сказать мне это телепатически,
But love put out by silence sounds like apathy
Но любовь, окутанная молчанием, звучит как апатия.
I'm quiet and you're quiet and that's bad for me
Я молчу, ты молчишь, и это плохо для меня.
I'm quiet and you're quiet and that's bad for us
Я молчу, ты молчишь, и это плохо для нас.
And I'm begging you don't shut up
И я умоляю тебя, не молчи,
It's all I need, hey
Это всё, что мне нужно, эй.
When I'm afraid to walk away
Когда я боюсь уйти,
Cause I don't know when you come back
Потому что я не знаю, когда ты вернёшься,
That is a problem in my eyes
Это проблема в моих глазах.
Next time you say you love me I'm gonna ask why
В следующий раз, когда ты скажешь, что любишь меня, я спрошу почему.
Last time I felt that it was a tunnel, that's why
В последний раз, когда я это почувствовала, это был туннель, вот почему
I'm tryna save myself from ton a bad times
Я пытаюсь спасти себя от множества плохих времён.
Flames shooting out of me like a tunnel on fire
Пламя вырывается из меня, как из горящего туннеля.
Sweat pouring out of me, oh I'm such a bad liar
С меня льётся пот, о, я такая плохая лгунья.
Honestly I don't even know if you think I'm beautiful
Честно говоря, я даже не знаю, считаешь ли ты меня красивой.
You think I already know, you should try harder
Ты думаешь, я и так это знаю, тебе стоит больше стараться.
Honestly I've never been in love
Честно говоря, я никогда не была влюблена.
I do not know what to do
Я не знаю, что делать.
But I'm crossing through my patterns like a fly swatter
Но я прохожу сквозь свои шаблоны, как мухобойка.
You and me watch Troom Troom
Мы с тобой смотрим Troom Troom,
But I'm waiting for that boom boom
Но я жду этого "бум-бум".
And your voice sounds so good
А твой голос звучит так хорошо,
Like it was mixed by umru
Как будто его обработал umru.
But all I need
Но всё, что мне нужно,
Is you to speak up and tell me I'm all you need
Это чтобы ты заговорил и сказал, что я всё, что тебе нужно.
You try to tell me these things telepathically
Ты пытаешься сказать мне это телепатически,
But love put out by silence sounds like apathy
Но любовь, окутанная молчанием, звучит как апатия.
I'm quiet and you're quiet and that's bad for me
Я молчу, ты молчишь, и это плохо для меня.
I'm quiet and you're quiet and that's bad for us
Я молчу, ты молчишь, и это плохо для нас.
And I'm begging you don't shut up
И я умоляю тебя, не молчи,
It's all I need, hey
Это всё, что мне нужно, эй.
Know it's hard to see but you're all I need
Знаю, тебе трудно это увидеть, но ты всё, что мне нужно.
When you ain't next to me, feel like R.I.P
Когда тебя нет рядом со мной, я чувствую себя как R.I.P.
Up late, you're my only fantasy
Поздно вечером ты моя единственная фантазия.
You fillin' up places in my heart that I ain't seen
Ты заполняешь места в моём сердце, которых я не видела.
Yeah, I can't wait
Да, я не могу дождаться,
Got me fiendin'
Словно одержима тобой.
Yeah, I won't fake
Да, я не буду притворяться,
I'm way too deep in
Я слишком глубоко ушла.
I must say
Должна сказать,
You're my only weakness
Ты моя единственная слабость.
I'd be geekin' to try and delete this
Я бы с радостью всё это удалила.
We was in the back seat
Мы были на заднем сиденье,
Big gas all weekend
Курили травку все выходные.
I was postin' online
Я публиковала всё в сети,
Just in hopes you seen it
В надежде, что ты это увидишь.
You was on my timeline
Ты был у меня в ленте,
Posting memes then deletin'
Выкладывал мемы, а потом удалял.
Why you take it down
Зачем ты это убрал?
Honestly I thought it was decent
Честно говоря, я думала, что это было неплохо.
So I backspace
Поэтому я нажимаю "назад",
It's too late
Но уже слишком поздно.
Say you see where I'm goin'
Говоришь, что видишь, куда я иду,
You just lookin all ways
Ты просто смотришь во все стороны.
I can see you got the god energy
Я вижу, что в твоих венах
In your veins
Течёт божественная энергия.
Take a look at my face
Посмотри на моё лицо,
We could never go away
Мы никогда не сможем расстаться.
All I need
Всё, что мне нужно,
Is you to speak up and tell me I'm all you need
Это чтобы ты заговорил и сказал, что я всё, что тебе нужно.
You try to tell me these things telepathically
Ты пытаешься сказать мне это телепатически,
But love put out by silence sounds like apathy
Но любовь, окутанная молчанием, звучит как апатия.
I'm quiet and you're quiet and that's bad for me
Я молчу, ты молчишь, и это плохо для меня.
I'm quiet and you're quiet and that's bad for us
Я молчу, ты молчишь, и это плохо для нас.
And I'm begging you don't shut up
И я умоляю тебя, не молчи,
It's all I need-
Это всё, что мне нужно-
All I need
Всё, что мне нужно.
All you need
Всё, что тебе нужно.
Telepathically
Телепатически.
Apathy
Апатия.
Bad for me
Плохо для меня.
Bad for us
Плохо для нас.
Don't shut up
Не молчи.
It's all I need
Это всё, что мне нужно.
But all I need
Но всё, что мне нужно,
Is you to speak up and tell me I'm all you need
Это чтобы ты заговорил и сказал, что я всё, что тебе нужно.
You try to tell me these things telepathically
Ты пытаешься сказать мне это телепатически,
But love put out by silence sounds like apathy
Но любовь, окутанная молчанием, звучит как апатия.
I'm quiet and you're quiet and that's bad for me
Я молчу, ты молчишь, и это плохо для меня.
I'm quiet and you're quiet and that's bad for us
Я молчу, ты молчишь, и это плохо для нас.
And I'm begging you don't shut up
И я умоляю тебя, не молчи,
It's all I need, yeah
Это всё, что мне нужно, да.





Writer(s): Jaan Umru Rothenberg, Fraxiom, Hannah Marie Amond, Jhaisaih Burnett Everidge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.