umru feat. Fraxiom, Tony Velour & Hannah Diamond - all i need - traduction des paroles en allemand

all i need - Hannah Diamond , Fraxiom , umru , Tony Velour traduction en allemand




all i need
Alles, was ich brauche
Frozen by the fear that it's wrong
Erfroren von der Angst, dass es falsch ist
I'm over it
Ich bin darüber hinweg
Ooh, but it's okay if you are not
Ooh, aber es ist okay, wenn du es nicht bist
Chosen right
Richtig ausgewählt
Because my heart wants what it wants
Weil mein Herz will, was es will
And it wants and it wants
Und es will und es will
But does it beat too loud?
Aber schlägt es zu laut?
Deafening, I'm automatically tuned out
Ohrenbetäubend, ich bin automatisch ausgeblendet
I could never be the one to get it all fixed
Ich könnte niemals derjenige sein, der alles repariert
You're not either, can you at least help me like this?
Du auch nicht, kannst du mir wenigstens so helfen?
If you don't put my ghosts to bed
Wenn du meine Geister nicht ins Bett bringst
Then they'll stay up all night with me
Dann bleiben sie die ganze Nacht bei mir
And something won't feel right with me the whole day after
Und etwas wird sich den ganzen Tag danach nicht richtig anfühlen
But all I need
Aber alles, was ich brauche
Is you to speak up and tell me I'm all you need
Ist, dass du sprichst und mir sagst, dass ich alles bin, was du brauchst
You try to tell me these things telepathically
Du versuchst, mir diese Dinge telepathisch zu sagen
But love put out by silence, sounds like apathy
Aber Liebe, die durch Stille ausgedrückt wird, klingt nach Apathie
I'm quiet, and you're quiet and that's bad for me
Ich bin still, und du bist still, und das ist schlecht für mich
I'm quiet, and you're quiet and that's bad for us
Ich bin still, und du bist still, und das ist schlecht für uns
And I'm begging you, don't shut up
Und ich flehe dich an, halt nicht den Mund
It's all I need, hey
Es ist alles, was ich brauche, hey
When I'm afraid to walk away
Wenn ich Angst habe, wegzugehen
'Cause I don't know when you come back, that is a problem in my eyes
Weil ich nicht weiß, wann du zurückkommst, ist das in meinen Augen ein Problem
Next time you say you love me, I'm gonna ask why
Wenn du das nächste Mal sagst, dass du mich liebst, werde ich fragen, warum
Last time I felt that it was a tunnel, that's why
Das letzte Mal fühlte es sich an wie ein Tunnel, deshalb
I'm tryna save myself from ton a bad times
Versuche ich, mich vor einer Menge schlechter Zeiten zu retten
Flames shooting out of me like a tunnel on fire
Flammen schießen aus mir heraus wie ein Tunnel in Flammen
Sweat pouring out of me, oh, I'm such a bad liar
Schweiß strömt aus mir heraus, oh, ich bin so ein schlechter Lügner
Honestly, I don't even know if you think I'm beautiful
Ehrlich gesagt, weiß ich nicht einmal, ob du mich schön findest
You think I already know, you should try harder
Du denkst, ich weiß es schon, du solltest dich mehr anstrengen
Honestly I've never been in love, I do not know what to do
Ehrlich gesagt, war ich noch nie verliebt, ich weiß nicht, was ich tun soll
But I'm crossing through my patterns like a fly swatter
Aber ich durchkreuze meine Muster wie eine Fliegenklatsche
You and me watch Troom Troom (catharsis)
Du und ich schauen Troom Troom (Katharsis)
But I'm waiting for that boom boom
Aber ich warte auf dieses Boom Boom
And your voice sounds so good
Und deine Stimme klingt so gut
Like it was mixed by umru
Als wäre sie von umru gemischt
But all I need
Aber alles, was ich brauche
Is you to speak up and tell me I'm all you need
Ist, dass du sprichst und mir sagst, dass ich alles bin, was du brauchst
You try to tell me these things telepathically
Du versuchst, mir diese Dinge telepathisch zu sagen
But love put out by silence, sounds like apathy
Aber Liebe, die durch Stille ausgedrückt wird, klingt nach Apathie
I'm quiet, and you're quiet and that's bad for me
Ich bin still, und du bist still, und das ist schlecht für mich
I'm quiet, and you're quiet and that's bad for us
Ich bin still, und du bist still, und das ist schlecht für uns
And I'm begging you, don't shut up
Und ich flehe dich an, halt nicht den Mund
It's all I need, hey
Es ist alles, was ich brauche, hey
Know it's hard to see, but you're all I need
Ich weiß, es ist schwer zu sehen, aber du bist alles, was ich brauche
When you ain't next to me, feel like R.I.P
Wenn du nicht neben mir bist, fühlt es sich an wie R.I.P
Up late, you're my only fantasy
Spät auf, du bist meine einzige Fantasie
You fillin' up places in my heart that I ain't seen
Du füllst Plätze in meinem Herzen, die ich noch nie gesehen habe
I can't wait
Ich kann nicht warten
Got me feelin' I won't fake
Bringst mich dazu, zu fühlen, dass ich nicht heucheln werde
I'm way too deep in
Ich bin viel zu tief drin
I must say, you're my only weakness
Ich muss sagen, du bist meine einzige Schwäche
I'd be geekin' to try and delete this
Ich würde ausflippen, um zu versuchen, das zu löschen
She was in the back seat
Sie saß auf dem Rücksitz
Big gas all weekend
Viel Gas das ganze Wochenende
I was postin' online, just in hopes you seen it
Ich habe online gepostet, nur in der Hoffnung, dass du es gesehen hast
You was on my timeline, posting memes then deletin'
Du warst in meiner Timeline, hast Memes gepostet und dann gelöscht
Why you take it down
Warum nimmst du es runter
Honestly, I thought it was decent
Ehrlich gesagt, fand ich es anständig
So I backspace
Also lösche ich
It's too late
Es ist zu spät
Say you see where I'm goin', you just lookin' all ways
Sagst, du siehst, wohin ich gehe, du schaust einfach in alle Richtungen
I can see you got the god energy in your veins
Ich kann sehen, du hast die Gott-Energie in deinen Adern
Just take a look at my face, we could never go away
Schau dir nur mein Gesicht an, wir könnten niemals weggehen
All I need
Alles, was ich brauche
Is you to speak up and tell me I'm all you need
Ist, dass du sprichst und mir sagst, dass ich alles bin, was du brauchst
You try to tell me these things telepathically
Du versuchst, mir diese Dinge telepathisch zu sagen
But love put out by silence, sounds like apathy
Aber Liebe, die durch Stille ausgedrückt wird, klingt nach Apathie
I'm quiet, and you're quiet and that's bad for me
Ich bin still, und du bist still, und das ist schlecht für mich
I'm quiet, and you're quiet and that's bad for us
Ich bin still, und du bist still, und das ist schlecht für uns
And I'm begging you, don't shut up
Und ich flehe dich an, halt nicht den Mund
It's all I need, hey (everything seems normal)
Es ist alles, was ich brauche, hey (alles scheint normal)
All I need
Alles, was ich brauche
All you need (all you need)
Alles, was du brauchst (alles, was du brauchst)
Telepathically (telepathically)
Telepathisch (telepathisch)
Apathy (apathy)
Apathie (Apathie)
Bad for me
Schlecht für mich
Bad for us
Schlecht für uns
Don't shut up
Halt nicht den Mund
It's all I need, hey
Es ist alles, was ich brauche, hey
(No smiling, I have to be mysteriously misanthropic just like the singer)
(Kein Lächeln, ich muss auf mysteriöse Weise misanthropisch sein, genau wie die Sängerin)





Writer(s): Jaan Umru Rothenberg, Fraxiom, Hannah Marie Amond, Jhaisaih Burnett Everidge

umru feat. Fraxiom, Tony Velour & Hannah Diamond - comfort noise
Album
comfort noise
date de sortie
25-03-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.