Paroles et traduction un muerto mas - Monstruo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Veo
los
monstruos
salir
del
ropero
I
see
the
monsters
crawl
out
of
the
closet
Ya
no
me
asustan,
no
les
tengo
miedo
They
don't
scare
me
anymore,
I'm
not
afraid
of
them
Cruzo
la
línea,
otra
vez
me
excedo
I
cross
the
line,
I
exceed
myself
again
No
retrocedo,
no
retrocedo
I
don't
back
down,
I
don't
back
down
Veo
los
monstruos
salir
del
ropero
I
see
the
monsters
crawl
out
of
the
closet
Ya
no
me
asustan,
no
les
tengo
miedo
They
don't
scare
me
anymore,
I'm
not
afraid
of
them
Cruzo
la
línea,
otra
vez
me
excedo
I
cross
the
line,
I
exceed
myself
again
No
retrocedo,
no
retrocedo
I
don't
back
down,
I
don't
back
down
No
retrocedo
I
don't
back
down
No
retrocedo
I
don't
back
down
Ya
no
me
escondo
I
don't
hide
anymore
Nado
en
lo
hondo
I
swim
in
the
deep
end
Ya
no
me
estreso,
ando
sin
un
peso,
libre
y
nunca
preso
I
don't
stress
anymore,
I
walk
around
broke,
free
and
never
imprisoned
Salvo
de
tus
besos
y
voy
hasta
al
fondo
(voy
hasta
el
fondo)
Except
by
your
kisses
and
I
go
all
the
way
down
(I
go
to
the
bottom)
Nado
en
lo
hondo
I
swim
in
the
deep
end
Contra
la
marea,
ando
sin
correa
Against
the
tide,
I
walk
without
a
leash
La
sangre
chorrea,
se
me
abren
las
venas
The
blood
gushes,
my
veins
open
up
Nado
en
lo
hondo
donde
no
hago
pie
I
swim
in
the
deep
end
where
I
can't
touch
bottom
Cruzo
por
la
vía
hasta
el
andén
I
cross
the
tracks
to
the
platform
Choco
mi
cabeza
contra
este
tren
I
smash
my
head
against
this
train
Y
está
todo
bien,
y
está
todo
bien
And
everything
is
fine,
and
everything
is
fine
El
cielo
sin
vacante
y
ahora,
¿quién
es
quién?
Heaven
is
full
and
now,
who
is
who?
Sangran
ya
mis
ojos
de
to'
lo
que
ven
My
eyes
bleed
from
everything
they
see
Quemo
mis
demonios
to'
con
kerosén
I
burn
my
demons
all
with
kerosene
Y
está
todo
bien,
y
está
todo
bien
And
everything
is
fine,
and
everything
is
fine
Me
escapé
de
tu
empresa,
ya
no
soy
rehén
I
escaped
from
your
company,
I'm
no
longer
a
hostage
Fui
a
comprar
veneno
para
el
almacén
I
went
to
buy
poison
for
the
store
Todos
piden
10
y
yo
quiero
cien
Everyone
asks
for
10
and
I
want
a
hundred
Y
está
todo
bien,
y
está
todo
bien
And
everything
is
fine,
and
everything
is
fine
Dame
lo
que
tengas,
¿cuánto
me
debés?
Give
me
what
you
have,
how
much
do
you
owe
me?
No
estás
en
la
lista,
vos
te
lo
perdés
You're
not
on
the
list,
you
miss
out
No
quiero
tu
vida
de
Mercedes-Benz
I
don't
want
your
Mercedes-Benz
life
Igual
todo
bien,
todo
bien
Still
all
good,
all
good
Todo
bien,
todo
bien
All
good,
all
good
El
mundo
anda
enfermo
y
está
todo
bien
The
world
is
sick
and
everything
is
fine
Todo
bien,
todo
bien
All
good,
all
good
¿Todo
bien?
Everything
good?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.