Undercover - Memories - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Undercover - Memories




Memories
Memories
Al pensar en mi niñez, puedo hallar aquel mapa. En mi mente lo guardé, lleva a mi tesoro.
Thinking back to my childhood, I can find that map. In my mind I kept it, it leads to the treasure.
No quiero que nadie mas pueda ver mi secreto, ese lugar que yo busque, tan bello para mi,
I don't want anyone else to see my secret, that place I searched for, so beautiful to me,
Lalalala
Lalalala
Aunque ahora esta bajo el polvo de tantos dias.
Although now it is under the dust of so many days.
Lo voy a econtrar.
I will find it.
Lalalala
Lalalala
Ya lo veras.
Yeah, you'll see.
Puedo confiar aunque el tiempo pase.
I can trust, although time passes.
Quiero volver al ayer en que inocente fui, al ver mi vida cambiar y el mundo en que crecí.
I want to go back to yesterday, when I was innocent, to see my life change and the world I grew up in.
Todos mis recuerdos imborrables son y siempre sera asi.
All my memories are indelible, and always will be.
Yo canté una canción, desde que era pequeña.
I sang a song, ever since I was little.
Con calidez mi corazón, guardaba mis sueños.
With warmth my heart, kept my dreams.
Todos quicieron copiar esa canción secreta, Pero yo la entonaré, hoy mejor que ayer.
Everyone wanted to copy the secret song. But I will sing it, better than yesterday.
Lalalala
Lalalala
Aunque ahora estoy triste al ver tantos sueños olvidados. ¿Quién los buscará?.
Although now I am sad to see so many forgotten dreams. Who will look for them?.
Lalalala
Lalalala
Es la verdad, ¿En qué momento se perdió la magia?
It's the truth, At what moment was the magic lost?
Si el tiempo vuelve atras, quiciera regresar, a esos dias de ayer donde yo aprendi a llorar.
If time turns back, I would like to go back, to those days of yesterday where I learned to cry.
Nunca estuve sola, eso lo se bien y nunca sera asi.
I was never alone, I know that well, and it will never be that way.
Quiero volver al ayer, en que inocente fui, al ver mi vida cambiar y el mundo en que crecí.
I want to go back to yesterday, when I was innocent, to see my life change and the world I grew up in.
Todos mis recuerdos, imborrables son, y siempre sera asi.
All my memories, indelible, and always will be.
Nunca estuve sola, eso lo se bien, y nunca sera asi.
I was never alone, I know that well, and it will never be that way.





Writer(s): Ina Christine Wroldsen, Steve Mac, Joseph Aluin Lenzie, Cameron James Edwards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.