unki - Колпак - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction unki - Колпак




Колпак
Tinfoil Hat
Storm gotta ki-ki-ki-ki-ki-ki-kill
Storm gotta ki-ki-ki-ki-ki-ki-kill
Pow, хууу
Pow, whooo
Колпак из фольги, вызываю пришельцев (Gang)
Tinfoil hat, I'm calling the aliens (Gang)
И ты бы не вывез не дня в моем теле
And you wouldn't last a day in my body
У меня Machine Gun, бро, зови меня Kelly (Пу, пу, пу)
I'm Machine Gun, baby, call me Kelly (Pew, pew, pew)
Бро сипает wok, ты сипуешь Fairy
Dude's lacing wok, you're lacing Fairy
Какие дела? Ты в себе не уверен
What's the matter? You're insecure
Увидал пацанов, ты типо растерян
You saw the boys, you're like, lost
Даже за пять лет, ты бы так не застелил (У)
Even in five years, you wouldn't have cut it like this (You wouldn't)
(Gang) На мне много соуса и меня мажет
(Gang) I'm dripping and they sauce me
У меня во рту сухо, но я делал влажный
My mouth is dry, but I was making it wet
И я не про бабку, но у меня вяжет
And I'm not talking about money, but I'm knitting
Я звоню плагу, есть варик достать ща?
I'm calling the plague, you got some to get now?
Ты звонишь папе, есть варик забрать тя? (Nuh)
You're calling your daddy, you got some to get you now? (Nuh)
А я звоню брату: "Давай пригоняй в к нам" (Эй)
And I'm calling my brother, "Come on over" (Hey)
И покури с нами, не будешь стесняться (For real)
And smoke with us, don't be shy (For real)
(Pow) Бро сипает wok, ты сипуешь Fairy
(Pow) Dude's lacing wok, you're lacing Fairy
Какие дела? Ты в себе не уверен
What's the matter? You're insecure
Увидал пацанов, ты типо растерян, у (Pow)
You saw the boys, you're like, lost, you (Pow)
Ты не курил, значит не запланирован (Fake)
You didn't smoke, so you're not planned (Fake)
Таких же как ты, братан, все игнорируют (Фу, эй)
Everyone ignores people like you, bro (Ew, hey)
Я делаю деньги, ты прокоментировал
I'm making money, you commented
И этой хуйней, показал как завидуешь (Lame ёбаный)
And with this bullshit, you showed how envious you are (fucking lame)
Ты просто завидуешь или ты нищий? (Huh?)
Are you just envious or are you poor? (Huh?)
У меня Milky Way, бро, зови меня сыщик (Huh?)
I'm Milky Way, baby, call me detective (Huh?)
Сначала он хейтит, но потом подписчик (Хе-хе)
First he hates, but then he's a subscriber (Heh-heh)
Почему ты не брал, когда стоило тыщу? (Фр-фр)
Why didn't you take it when it cost a thousand? (Fr-fr)
Пыхнуть хотите? Я как Полотенчик
Want a hit? I'm like Towelhead
Ты не горный орел, бро, ты ёбаный птенчик (Ты lame ебаный)
You're not a mountain eagle, bro, you're a fucking chick (fucking lame)
И помню те времена, я был застенчив
And I remember those days, I was shy
Ща, я это делаю, без ограничений (Факты)
Now, I'm doing it, no limits (Facts)
(Pow) Я делаю до, ты уже после (Фр-ра)
(Pow) I do before, you after (Fr-ra)
Ты всё доедаешь за мной как пёсик
You just finish eating after me like a puppy
Тебя тоже накурит, просто стоя возле
It will smoke you even just standing close
После, возник к тебе вопросик
After that, I have a little question for you
Кто после тебя будет опускать водник? (Кто?)
Who's gonna drop the bong after you? (Who?)
Мы сделаем меньше, бро, если голодный
We'll make less, bro, if you're hungry
И у нас эти листья, будто бы субботник
And these leaves on us, like a clean-up
Что с тебя стекает? Там максимум пот (Пот)
What's dripping from you? That's sweat at most (Sweat)
И на бите со мной, ты не скажешь не слова (Nuh)
And you didn't say a single word with me on the mic (Nuh)
Я курю запад, но глаза восток
I smoke west, but my eyes are east
Окончание строчки, бля, будто бы Жоас
The end of the line, fuck, like Joas
Pow, по-по-по-ыр
Pow, po-po-po-wer
Бро сипает wok, ты сипуешь Fairy
Dude's lacing wok, you're lacing Fairy
Какие дела? Ты в себе не уверен
What's the matter? You're insecure
Увидал пацанов, ты типо растерян (У)
You saw the boys, you're like, lost (You)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.