Paroles et traduction Uru - remember Self-cover ver. - Self-Cover Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
remember Self-cover ver. - Self-Cover Version
remember Self-cover ver. - Версия, перепетая мной
夏の終わりを知らせるように
Как
знак
конца
лета,
道端にそっと
並んで咲いた
Скромно
цветут
у
дороги,
夕にも染まらず風も知らない
Не
тронуты
закатом,
не
зная
ветра,
青い、青い、リンドウ
Синие,
синие
горечавки.
傷つくことを恐れながら
Боясь
быть
раненой,
心を隠したりしたけれど
Я
прятала
свое
сердце,
誰かが傍にいてくれる温かさを
Но
ты
научил
меня
теплу,
教えてもらったから
Которое
дарит
чье-то
присутствие
рядом.
さよならじゃない
Это
не
прощание.
名も知らない遠い場所へ
Даже
если
мы
расстанемся,
離れたとしても
記憶の中で
И
я
отправлюсь
в
далекие,
неведомые
края,
息をし続ける
В
твоих
воспоминаниях
я
буду
продолжать
жить.
誰も知らない遠い場所へ
Даже
если
я
заблужусь
в
далеких,
неведомых
краях,
迷ったとしても
記憶の中の
Тепло
твоих
воспоминаний
温もりでずっと今を照らせるよう
Будет
освещать
мое
настоящее.
遠くで聞こえる祭りの声は
Я
думала,
что
далекие
звуки
фестиваля
関係ないんだって
そう思っていた
Меня
не
касаются.
見たくもなかった境界線が
Граница,
которую
я
не
хотела
видеть,
寂しかった日々
Наполняла
мои
дни
одиночеством.
誰の背中も追わなかった
Я
ни
за
кем
не
шла,
時には嘘もついたけれど
Иногда
даже
лгала,
守りたいものがここにできたこと
Но
теперь
здесь
появилось
то,
что
я
хочу
защитить,
それがただ嬉しくて
И
это
делает
меня
такой
счастливой.
さよならじゃない
Это
не
прощание.
向かい合えずいた寂しさも
Даже
одиночество,
с
которым
я
не
могла
справиться,
帰りたい場所がここにあるだけで
Теперь,
когда
у
меня
есть
место,
куда
я
хочу
вернуться,
それだけで
強さに変わる
Превращается
в
силу.
愛されたいと本当はもがいていた
На
самом
деле
я
отчаянно
хотела
быть
любимой.
この孤独も涙も包むような
Я
встретила
нежность,
優しさに出逢えたから
Которая
окутывает
мое
одиночество
и
слезы.
さよならじゃない
Это
не
прощание.
例えばもう
会えなくなっても
Даже
если
мы
больше
не
увидимся,
きっとどこかで
Я
верю,
что
где-то
心繋げて
Наши
сердца
связаны.
さよならじゃない
Это
не
прощание.
名も知らない遠い場所へ
Даже
если
мы
расстанемся,
離れたとしても
記憶の中の
И
я
отправлюсь
в
далекие,
неведомые
края,
温もりを
ずっとずっと忘れないよ
Я
никогда
не
забуду
тепло
твоих
воспоминаний.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uru
Album
願い
date de sortie
11-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.