Uru - あなたがここにいて抱きしめることができるなら - traduction des paroles en allemand




あなたがここにいて抱きしめることができるなら
Wenn du hier wärst und ich dich umarmen könnte
そっと繋いだ手から愛を感じた
Aus deiner sanft gehaltenen Hand spürte ich Liebe
その涙は奇跡を映した美しい色だった
Diese Tränen waren von einer wunderschönen Farbe, die ein Wunder widerspiegelte
初めて見る景色 初めて描いた未来
Zum ersten Mal gesehene Landschaften, zum ersten Mal entworfene Zukunft
どんな明日(あした)が来ても
Egal welcher Morgen kommt
あなたがここにいて
Wenn du hier wärst
抱きしめることができるなら
und ich dich umarmen könnte
私もう他になんにもいらない
bräuchte ich nichts anderes mehr.
どんな時もそばにいたいよ
Ich möchte immer an deiner Seite sein,
なによりも愛しいから
weil du mir über alles lieb bist.
あなたはあなたのままでそのままで
Du bist du, so wie du bist,
大丈夫 私がいるよ
ist es in Ordnung, ich bin ja da.
数えきれない季節を越えてあなたと歩んでいきたい
Ich möchte unzählige Jahreszeiten überwinden und mit dir gehen.
きっと誰にも言えない辛いときは
Wenn es dir bestimmt einmal schlecht geht und du es niemandem erzählen kannst,
思い出すよ あのときつないだあなたの手のぬくもり
erinnere dich an die Wärme deiner Hand, die ich damals hielt.
強くなりたかった 逃げ出したくなかった
Ich wollte stark sein, wollte nicht weglaufen,
もうひとりじゃないから
weil ich nicht mehr alleine bin.
あなたが笑って 私の隣にいてくれたら
Wenn du lächelst und an meiner Seite wärst,
ありふれた毎日で かまわない
wäre mir der gewöhnliche Alltag recht.
自分以上に大事な人
Du bist mir wichtiger als ich mir selbst,
心からそう思えるの
das meine ich von ganzem Herzen.
あなたの弱いところを知るたびに
Jedes Mal, wenn ich deine Schwächen sehe,
大丈夫 強く抱きしめるよ
ist es in Ordnung, ich umarme dich fest.
数えきれない季節を越えてあなたと歩んでいきたい
Ich möchte unzählige Jahreszeiten überwinden und mit dir gehen.
愛が想いをつないで 運命で結ばれて
Liebe verbindet Gedanken, Schicksal vereint,
奇跡が起きて 喜びが生まれるの
Wunder geschehen, Freude entsteht.
いつもあなたを愛してる
Ich liebe dich immer.
あなたがここにいて
Wenn du hier wärst
抱きしめることができるなら
und ich dich umarmen könnte
私もう他になんにもいらない
bräuchte ich nichts anderes mehr.
どんな時もそばにいたいよ
Ich möchte immer an deiner Seite sein,
なによりも愛しいから
weil du mir über alles lieb bist.
あなたはあなたのままでそのままで
Du bist du, so wie du bist,
大丈夫 私がいるよ
ist es in Ordnung, ich bin ja da.
数えきれない季節を越えてあなたと歩んでいきたい
Ich möchte unzählige Jahreszeiten überwinden und mit dir gehen.





Writer(s): Miwa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.