Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
目にかかる髪の毛と
Die
Haare,
die
dir
ins
Gesicht
fallen
und
かきわけた指
die
Finger,
die
sie
zur
Seite
strichen.
壊れそうでどこか
Dein
Rücken,
der
zerbrechlich
wirkte
und
doch
寂し気な背中
eine
gewisse
Einsamkeit
ausstrahlte.
頼りない太陽を
Während
du
die
unzuverlässige
Sonne
滲ませながら
verschwimmen
ließest,
微笑んだ
その横顔
lächeltest
du.
Dein
Profil,
見つめていた
ich
habe
es
betrachtet.
いつの間にかその全て
Unbemerkt
begann
all
das
視界に入ってくるの
in
mein
Blickfeld
zu
rücken.
心が波打つ痛みに
Dem
Schmerz
meines
pochenden
Herzens,
どうして気づいてしまったの
warum
nur
habe
ich
ihn
bemerkt?
あなたを探してる
Ich
suche
nach
dir
隠した瞳の奥で
tief
in
meinen
verborgenen
Augen.
誰にも見えぬように
So
dass
niemand
es
sehen
kann,
行き場もなくて彷徨いながら
ziellos
umherirrend.
あなたと見る世界は
Die
Welt,
die
ich
mit
dir
sehe,
いつでも綺麗だった
war
immer
wunderschön.
空には一つだけ
Am
Himmel
ist
nur
ein
einziger,
淡く光る
小さな星が
blass
leuchtender
kleiner
Stern
求めては突き放す
Mal
suchst
du
Nähe,
mal
stößt
du
mich
fort,
読めない心
ein
unlesbares
Herz.
見つめられる程に
Je
mehr
du
mich
ansiehst,
嘘がつけない
desto
weniger
kann
ich
lügen.
力なく点滅する
Das
kraftlos
blinkende
あの街灯を
jene
Straßenlaterne
見上げてた
その横顔は
betrachtetest
du
von
unten.
Dein
Profil
破れそうに膨らんで
Prall,
als
würde
sie
gleich
platzen,
真赤に熟れた果実は
wartet
die
tiefrot
gereifte
Frucht
誰かの摘む手を待っている
auf
eine
Hand,
die
sie
pflückt.
ねえ、それは
私だった
Hey,
das
war
ich.
あなたが溢れて行く
Du
strömst
über,
抑えた胸の数だけ
je
mehr
ich
mein
Herz
zurückhalte.
隠せない始まりを
Ein
unaufhaltsamer
Anfang
verrät
sich
次から次へ手の平に伝えていくよ
immer
wieder
auf
meiner
Handfläche.
風は冷たいのに
Obwohl
der
Wind
kalt
ist,
染まった心は赤いままで
bleibt
mein
gefärbtes
Herz
rot.
あなたに触れたいと思ってしまった
Ich
habe
mir
gewünscht,
dich
berühren
zu
können.
どうして二人出会ったの
Warum
nur
sind
wir
uns
begegnet?
痛くて苦しくて
Es
tut
weh,
es
ist
schmerzhaft,
それなら見えないように
wenn
das
so
ist,
dann
lass
es
unsichtbar
sein,
どこかへ飛んでいけ
flieg
irgendwohin
fort,
あなたを探してる
und
suche
doch
nach
dir.
何度も名前を呼んで
Immer
wieder
rufe
ich
deinen
Namen,
空には一つだけ
während
am
Himmel
nur
ein
einziger,
淡く光る
小さな星を
blass
leuchtender
kleiner
Stern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Uru, uru
Album
プロローグ
date de sortie
05-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.