Paroles et traduction VELVETEARS - Imma Lie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
keeping
it
real
low
Я
стараюсь
это
скрывать,
There's
some
things
no
body
knows
Есть
вещи,
о
которых
никто
не
знает.
Either
turn
up
when
I
go
out
Либо
отрываюсь,
когда
выхожу,
Rather
just
turn
down
at
home
Либо
просто
сижу
дома.
Drugs
make
me
feel
less
alone
Наркотики
помогают
мне
чувствовать
себя
менее
одинокой.
Turn
around
everyone's
gone
Оборачиваюсь,
а
все
исчезли.
Imma
always
be
the
bad
guy
I
know
it
Я
знаю,
я
всегда
буду
плохой
девчонкой.
Imma
lie
to
the
world
and
say
I
aint
been
poppin
for
anxiety
Я
совру
миру
и
скажу,
что
не
глотаю
таблетки
от
тревоги.
And
imma
lie
to
myself
when
it
goes
under
my
tongue
that
this
is
my
sobriety
И
совру
себе,
когда
кладу
их
под
язык,
что
это
мой
путь
к
трезвости.
And
no
one
has
your
back
unless
your
on
your
death
bed
И
никому
нет
до
тебя
дела,
пока
ты
не
окажешься
на
смертном
одре.
Baby
don't
you
cry
to
me
Милый,
не
плачь
мне
в
жилетку.
Imma
lie
to
the
world
and
say
I
aint
been
poppin
for
anxiety
Я
совру
миру
и
скажу,
что
не
глотаю
таблетки
от
тревоги.
Tell
me
how
I'm
supposed
to
stop
Скажи
мне,
как
мне
остановиться
Filling
up
all
of
these
cups
Наполнять
все
эти
стаканы,
When
i
wish
someone
would
end
this
all
for
me
Когда
я
хочу,
чтобы
кто-то
покончил
с
этим
всем
за
меня.
Tell
me
how
I'm
supposed
to
stop
Скажи
мне,
как
мне
остановиться
Takin
pills
til
I
throw
up
Глотать
таблетки,
пока
меня
не
вырвет,
When
I
think
about
what
I
have
seen
Когда
я
думаю
о
том,
что
видела.
It's
back
and
forth
how
much
I
need
it
То
мне
это
нужно,
то
нет.
Yeah
my
drugs
are
so
conceited
Да,
мои
наркотики
такие
самовлюбленные.
They
convince
me
that
I'm
nothing
without
them
Они
убеждают
меня,
что
я
ничто
без
них.
How
many
times
can
I
say
that
it
feels
good
to
get
off
them
Сколько
раз
я
могу
говорить,
что
мне
хорошо
без
них,
Before
there's
some
truth
behind
it
Прежде
чем
в
этом
появится
хоть
доля
правды?
Imma
lie
to
the
world
and
say
I
aint
been
poppin
for
anxiety
Я
совру
миру
и
скажу,
что
не
глотаю
таблетки
от
тревоги.
And
imma
lie
to
myself
when
it
goes
under
my
tongue
that
this
is
my
sobriety
И
совру
себе,
когда
кладу
их
под
язык,
что
это
мой
путь
к
трезвости.
And
no
one
has
your
back
unless
your
on
your
death
bed
И
никому
нет
до
тебя
дела,
пока
ты
не
окажешься
на
смертном
одре.
Baby
don't
you
cry
to
me
Милый,
не
плачь
мне
в
жилетку.
Imma
lie
to
the
world
and
say
I
aint
been
poppin
for
anxiety
Я
совру
миру
и
скажу,
что
не
глотаю
таблетки
от
тревоги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hanna Wood
Album
3 Ghosts
date de sortie
03-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.