vemlyie - TOXIC CITY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction vemlyie - TOXIC CITY




TOXIC CITY
TOXIC CITY
กูเกิดเเละโตอยู่ใน, Bangkok City
I was born and raised in, Bangkok City
เเละเมืองเเห่งนี้เเม่งโครตจะ, Toxic City (Yea)
And this city is really, Toxic City (Yea)
โครตจะ Toxic City (City)
Very Toxic City (City)
Came here for the money (Yeah, We litty)
Came here for the money (Yeah, We litty)
กูเกิดเเละโตอยู่ใน, Bangkok City (City)
I was born and raised in, Bangkok City (City)
เเละเมืองเเห่งนี้เเม่งโครตจะ, Toxic City (Aah)
And this city is really, Toxic City (Aah)
เเละใครช้าเเน่นอนมึงโดนทิ้ง
And if you're slow, you're definitely getting left behind
เเละใครช้ากูจะบอกว่าจะโดนทิ้ง (Yeah)
And if you're slow, I'll tell you that you're gonna get left behind (Yeah)
โลกใน Internet โครตจะ Toxic, Shit (Aah)
The world on the Internet is really Toxic, Shit (Aah)
มัน Make ให้กูนั้น Feelin' ให้สับสนกันอยู่ในความคิด
It makes me feel really confused
เเละเเม่งไม่อยากให้กูชนะ
And they don't want me to win
They don't see me winning
They don't see me winning
Game นี้เข้าเเล้วออกยาก มึงไม่มีสิทธิ์จะ, Say shit
This game is hard to get into and out of, you have no right to, Say shit
เเละมันไม่ใช่เลย ไม่ใช่เเบบที่มึงเห็น
And it's not at all like you think it is
เเล้วมันไม่ได้ง่ายเลย บอกกับ Gang ว่า Made it
And it's not easy, telling the Gang that I Made it
ทำเเบบกูให้ได้เลย กูเเค่อยากจะ Faded
Do what I do, I just want to Faded
กูรอเวลามานาน ตอนนี้หมดเวลาจะ Waiting
I've been waiting a long time, now it's time to Waiting
กู Take a chill (Aah)
I Take a chill (Aah)
นั่งจิบชา, สมาธิ, ปิดตา
Sipping tea, meditating, closing my eyes
วัดที่คุณภาพ
Measure by quality
Trap เหี้ยไรของมึงวะกูไม่ทราบเลย
What the hell is your Trap? I don't even know
อยู่ที่ไหนกูไม่ทราบเลย
Where are you? I don't even know
มีปัญหากับพี่กู ได้ข่าวว่ามึงสับตีนเเตก (Yea)
There was a problem with my brother, I heard you broke his foot (Yea)
Talk shit about me, เเล้วมึงอยากจะเเตกเเยก (Aah)
Talk shit about me, and you want to break up (Aah)
เย็ดเเม่กูไม่ซี กูนั้น Talk about racks (Woah)
Fuck my mom, I don't care, I Talk about racks (Woah)
เเละชีวิตที่มึงได้ใช้
And the life you get to use
โธ่เอ้ย, Big Cap
Oh boy, Big Cap
กูเกิดเเละโตอยู่ใน, Bangkok City
I was born and raised in, Bangkok City
เเละเมืองเเห่งนี้เเม่งโครตจะ, Toxic City (Yea)
And this city is really, Toxic City (Yea)
โครตจะ Toxic City (City)
Very Toxic City (City)
Came here for the money (Yeah, We litty)
Came here for the money (Yeah, We litty)
กูเกิดเเละโตอยู่ใน, Bangkok City (City)
I was born and raised in, Bangkok City (City)
เเละเมืองเเห่งนี้เเม่งโครตจะ, Toxic City (Aah)
And this city is really, Toxic City (Aah)
เเละใครช้าเเน่นอนมึงโดนทิ้ง
And if you're slow, you're definitely getting left behind
เเละใครช้ากูจะบอกว่าจะโดนทิ้ง (Yeah)
And if you're slow, I'll tell you that you're gonna get left behind (Yeah)
เป็นเรื่องที่ธรรมดา
It's normal
กูนั้นจะไม่ Walk with it
I will not Walk with it
อยู่เเดนเมืองสนธยา
In the twilight zone
มึงทุกคนต้องมีสติ Ah
You all must be sane Ah
กูพูดไว้ไม่ผิด Ah
I'm not wrong Ah
ตากูเเม่งจะปิด Ah
My eyes will close Ah
มึง Toxic, กู Toxic
Your Toxic, I'm Toxic
We toxic together (Yea)
We toxic together (Yea)
Yea, I got nothing to say
Yea, I got nothing to say
เพราะกูไม่ Feeling (Ha)
Because I'm not Feeling (Ha)
กูฆาตกรรมมึงตายใน Rap game
I murdered you in the Rap game
เเละกูจะ Killing (Ah)
And I'm gonna Kill (Ah)
สังคมมันสร้างกำเเพงให้กู Fade
Society created walls for me to Fade
ไม่มีเวลาจะ Waste
No time to Waste
But i know my heart too cold (Oou)
But i know my heart too cold (Oou)
Crazy
Crazy
นับเเต่ Paper
Counting the Paper
เเละเเบงค์เทากูหน่ะ Chasin'
And the gray bank I'm Chasin'
Fall in love with that lean (ลงใน Lean)
Fall in love with that lean (in the Lean)
จมลงใน Lean, Lean, Lean, Lean, Lean, Lean
Sinking into Lean, Lean, Lean, Lean, Lean, Lean
กูถามกันจริงๆเเถวนี้ใครเเม่ง Clean (Ah)
I'm wondering who's Clean around here (Ah)
Toxic city, Smoking that green
Toxic city, Smoking that green
หยินหยางมีขาวดำ
Yin and yang have white and black
มีดีมีพิษ
There is good and poison
กูเกิดเเละโตอยู่ใน, Bangkok City
I was born and raised in, Bangkok City
เเละเมืองเเห่งนี้เเม่งโครตจะ, Toxic City (Yea)
And this city is really, Toxic City (Yea)
โครตจะ Toxic City (City)
Very Toxic City (City)
Came here for the money (Yeah, We litty)
Came here for the money (Yeah, We litty)
กูเกิดเเละโตอยู่ใน, Bangkok City (City)
I was born and raised in, Bangkok City (City)
เเละเมืองเเห่งนี้เเม่งโครตจะ, Toxic City (Aah)
And this city is really, Toxic City (Aah)
เเละใครช้าเเน่นอนมึงโดนทิ้ง
And if you're slow, you're definitely getting left behind
เเละใครช้ากูจะบอกว่าจะโดนทิ้ง (Yeah)
And if you're slow, I'll tell you that you're gonna get left behind (Yeah)
Oou, Ouu
Oou, Ouu
Yea, Ah, Ah
Yea, Ah, Ah





Writer(s): Nadech Bunpeetikul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.