Vervex - Clown - traduction des paroles en allemand

Clown - Vervextraduction en allemand




Clown
Clown
Well you know you put on a good show, now it's time to go, as the curtain lands
Nun, du weißt, du hast eine gute Show abgeliefert, jetzt ist es Zeit zu gehen, wenn der Vorhang fällt
On a stage, left dazzled and dazed like a bird in a cage, a one-man band
Auf einer Bühne, geblendet und benommen zurückgelassen, wie ein Vogel im Käfig, eine Ein-Mann-Band
I raise my voice in jest, but I've never left the nest
Ich erhebe meine Stimme im Scherz, aber ich habe das Nest nie verlassen
I'm in here, are you out there?
Ich bin hier drin, bist du da draußen?
Someone brought the whole world down, and I'm up to play the clown
Jemand hat die ganze Welt zum Einsturz gebracht, und ich bin hier, um den Clown zu spielen
I've noticed that it's not fair
Ich habe bemerkt, dass es nicht fair ist
Well if you're shell-shocked, here's your shot to jump off
Nun, wenn du geschockt bist, hier ist deine Chance abzuspringen
Cuz it's a train that won't stop for anyone
Denn es ist ein Zug, der für niemanden anhält
Not the king, despite how he clings to the way that it stings
Nicht einmal für den König, egal wie sehr er sich an den Schmerz klammert
To die undone
Unvollendet zu sterben
Are you under a spell? Are you stuck in your shell?
Stehst du unter einem Zauber? Steckst du in deiner Schale fest?
Are you afraid to tell anyone?
Hast du Angst, es jemandem zu erzählen?
I confess that I feel like a mess
Ich gestehe, dass ich mich wie ein Wrack fühle
Yes I'm stressed half to death from all this fun
Ja, ich bin halb totgestresst von all diesem Spaß
You ain't prepared for what I'll do
Du bist nicht darauf vorbereitet, was ich tun werde
I don't play fair cuz I'm not meant to
Ich spiele nicht fair, weil ich es nicht soll
I see you're scared - why ya so blue?
Ich sehe, du hast Angst - warum bist du so traurig?
You just be there and I'll reflect you
Sei einfach da, und ich werde dich widerspiegeln





Writer(s): Jacob Barrow


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.