Vict Molina - asi se siente extrañar a alguien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vict Molina - asi se siente extrañar a alguien




asi se siente extrañar a alguien
how it feels to miss someone
No sabes cuantas son las ganas
You do not know how much I want
De besarte
To kiss you
De abrazarte
To hug you
De tenerte
To have you
Y no dejarte ir
And never let you go
No sabes cuantas son las ganas
You do not know how much I want
De no tener que extrañarte
Not to have to miss you
De no tener que vivir sin ti
Not to have to live without you
Han pasado días
Days have passed
Y no se en donde estas
And I do not know where you are
Han pasado meses
Months have passed
Sin saber si volveras
Without knowing if you will come back
Pensé tantas veces
I thought so many times
"Es sólo un mal sueño
"It's just a bad dream
Pronto voy a despertar"
I'll wake up soon"
Porque sin ti todos mis días
Because without you all my days
Ya no tienen claridad
No longer have clarity
No sabes cuantas son las ganas
You do not know how much I want
De besarte
To kiss you
De abrazarte
To hug you
De tenerte
To have you
Y no dejarte ir
And never let you go
No sabes cuantas son las ganas
You do not know how much I want
De no tener que extrañarte
Not to have to miss you
De no tener que vivir sin ti
Not to have to live without you





Writer(s): Victoria Molina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.