viet - Bông Hoa Chẳng Thuộc Về Ta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction viet - Bông Hoa Chẳng Thuộc Về Ta




Bông Hoa Chẳng Thuộc Về Ta
The Flower Doesn't Belong to Me
Chúc idol sớm người thương
Wishing you find someone soon
Baby, em như bông hoa
Baby, you're like a flower
Nhưng người hái đâu phải ta
But the one who picks you isn't me
Em vội mang bao câu ca
You're carrying so many songs
Trôi về nơi xa xa xa
Drifting away far far far
Em như bông hoa
You're like a flower
Nhưng người hái đâu phải ta
But the one who picks you isn't me
Em vội mang bao câu ca
You're carrying so many songs
Trôi về nơi xa xa xa (Yeh)
Drifting away far far far (Yeh)
Nhìn lên trời cao ngồi đếm sao trong bàn tay
Looking up at the high sky counting stars in my palm
Chợt nghĩ về em chẳng biết giờ đây người đã ngủ chưa
Suddenly thinking about you, I wonder if you're asleep now
Mười hai giờ đêm nỗi buồn kia chợt như dài thêm
At twelve o'clock, this sadness suddenly feels longer
Em cũng hay thật, đã khuya rồi vẫn chưa ngủ đi
You're so sweet, it's late but you haven't gone to sleep yet
Bae bae bae y-eh eh eh
Bae bae bae y-eh eh eh
So lonely, oh lonely, bae
So lonely, oh lonely, bae
Lonely bae y-eh eh eh
Lonely bae y-eh eh eh
Làm sao để đến được với nhau
How can we reach each other
Sau này không còn đớn đau
So there's no more pain later
Nhìn em anh chẳng thể
Looking at you, I can't
em anh ngủ
Because of you, I fall asleep
Không cần đúng sai
No need to be right or wrong
Mình nói chuyện đến tận sáng mai
Let's talk until dawn
I love you bae, I hope you know
I love you bae, I hope you know
Baby, em như bông hoa
Baby, you're like a flower
Nhưng người hái đâu phải ta
But the one who picks you isn't me
Em vội mang bao câu ca
You're carrying so many songs
Trôi về nơi xa xa xa
Drifting away far far far
Em như bông hoa
You're like a flower
Nhưng người hái đâu phải ta
But the one who picks you isn't me
Em vội mang bao câu ca
You're carrying so many songs
Trôi về nơi xa xa xa
Drifting away far far far
Nội đẹp nhất về đêm, người đẹp nhất vẫn người hay cười
Hanoi is most beautiful at night, the most beautiful person is still the one who smiles
Đi đâu cũng nhớ về em, cho chốn đông người
Wherever I go, I miss you, even in crowded places
Em cũng hay buồn thật, nếu như vậy anh càng thêm lo
You get sad easily, if that's the case, I'm even more worried
Anh không nói lời đường mật, tán gái thế thì gay to
I don't speak sweet words, that's a gay thing to do to get girls
Anh vốn không quen ngủ muộn, nhưng em anh còn thức
I'm not used to staying up late, but I stay up for you
Bây giờ anh cai, anh nghiện, nhớ em nên anh chẳng dứt
Now I quit, because I'm addicted, missing you I can't stop
Anh đây chẳng phải nhạc sĩ, anh đây cũng chẳng phải nhà thơ
I'm not a musician, I'm not a poet either
Yêu em nên anh lý, đêm về em làm anh
I love you so I have a reason, when I go to sleep I dream of you
Em biết không, đôi lúc anh không hiểu nổi mình
You know, sometimes I don't understand myself
Nay đây mai đó, đâu cũng chỉ thấy một bóng hình
Today here tomorrow there, wherever I am, I only see one shadow
Vẫn ngồi Instagram thôi, ngồi lặng nhìn thời gian trôi
Still just sitting on Instagram, sitting quietly watching time pass
Đợi thì đợi, thì mơ, baby you are my girl
Wait, wait, dream, dream, baby you are my girl
Hai ta đi chẳng cùng hướng, cho đường mình vẫn song song
We're not going in the same direction, even though our paths are parallel
Cuộc đời cứ thế quay vòng, ngày dài thôi mình anh ngóng
Life keeps spinning, days go by, I'm the only one waiting
Bao giờ mình mới gặp nhau đây?
When will we meet?
Bao giờ mình mới gặp nhau đây?
When will we meet?
Baby, em như bông hoa
Baby, you're like a flower
Nhưng người hái đâu phải ta
But the one who picks you isn't me
Em vội mang bao câu ca
You're carrying so many songs
Trôi về nơi xa xa xa
Drifting away far far far
Em như bông hoa
You're like a flower
Nhưng người hái đâu phải ta
But the one who picks you isn't me
Em vội mang bao câu ca
You're carrying so many songs
Trôi về nơi xa xa xa
Drifting away far far far
Em như bông hoa
You're like a flower
Nhưng người hái đâu phải ta
But the one who picks you isn't me
Em vội mang bao câu ca
You're carrying so many songs
Trôi về nơi xa xa xa
Drifting away far far far
Em như bông hoa
You're like a flower
Nhưng người hái đâu phải ta
But the one who picks you isn't me
Em vội mang bao câu ca
You're carrying so many songs
Trôi về nơi xa xa xa
Drifting away far far far





Writer(s): Viet Nhu Nguyen, Dat Tien Dao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.