viet - Bông Hoa Chẳng Thuộc Về Ta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction viet - Bông Hoa Chẳng Thuộc Về Ta




Chúc idol sớm người thương
Я желаю айдолу поскорее найти любимого человека.
Baby, em như bông hoa
Детка, ты как цветок
Nhưng người hái đâu phải ta
Но сборщик - не я
Em vội mang bao câu ca
Я поспешил принести несколько песен.
Trôi về nơi xa xa xa
Уносись далеко-далеко
Em như bông hoa
Ты как цветок
Nhưng người hái đâu phải ta
Но сборщик - не я
Em vội mang bao câu ca
Я поспешил принести несколько песен.
Trôi về nơi xa xa xa (Yeh)
Уносясь вдаль (Да)
Nhìn lên trời cao ngồi đếm sao trong bàn tay
Посмотри на небо и посчитай "почему" в своей руке
Chợt nghĩ về em chẳng biết giờ đây người đã ngủ chưa
Я не знаю, спишь ли ты сейчас
Mười hai giờ đêm nỗi buồn kia chợt như dài thêm
Двенадцать часов ночи, грусть была такой же долгой, как и была
Em cũng hay thật, đã khuya rồi vẫn chưa ngủ đi
Тебе тоже хорошо, уже поздно, и ты еще не спал
Bae bae bae y-eh eh eh
Бэ-бэ-Бэ и-эх-эх-эх
So lonely, oh lonely, bae
Так одиноко, о, одиноко, бэ
Lonely bae y-eh eh eh
Одиноко, бэ-эх-эх-эх
Làm sao để đến được với nhau
Как собраться вместе
Sau này không còn đớn đau
Последнее больше не причиняет боли
Nhìn em anh chẳng thể
Посмотри на меня, и я не смогу.
em anh ngủ
Из-за тебя я заснул
Không cần đúng sai
Не нужно быть правым или неправым
Mình nói chuyện đến tận sáng mai
Мы проговорили до завтрашнего утра
I love you bae, I hope you know
Я люблю тебя, надеюсь, ты знаешь
Baby, em như bông hoa
Детка, ты как цветок
Nhưng người hái đâu phải ta
Но сборщик - не я
Em vội mang bao câu ca
Я поспешил принести несколько песен.
Trôi về nơi xa xa xa
Уносись далеко-далеко
Em như bông hoa
Ты как цветок
Nhưng người hái đâu phải ta
Но сборщик - не я
Em vội mang bao câu ca
Я поспешил принести несколько песен.
Trôi về nơi xa xa xa
Уносись далеко-далеко.
Nội đẹp nhất về đêm, người đẹp nhất vẫn người hay cười
Самые красивые люди ночью, самые красивые люди все еще улыбаются.
Đi đâu cũng nhớ về em, cho chốn đông người
Помни обо мне везде, даже в людном месте.
Em cũng hay buồn thật, nếu như vậy anh càng thêm lo
Мне так грустно, если это так, я буду волноваться еще больше.
Anh không nói lời đường mật, tán gái thế thì gay to
Ты не произносишь секретных слов, ты гей
Anh vốn không quen ngủ muộn, nhưng em anh còn thức
Я не привык спать допоздна, но из-за тебя я все еще бодрствую
Bây giờ anh cai, anh nghiện, nhớ em nên anh chẳng dứt
Теперь со мной покончено, потому что я зависим, я скучаю по тебе, поэтому я не расстался
Anh đây chẳng phải nhạc sĩ, anh đây cũng chẳng phải nhà thơ
Ты не музыкант, ты не поэт.
Yêu em nên anh lý, đêm về em làm anh
Я люблю тебя, поэтому у меня есть причина, ночь о тебе заставляет меня мечтать
Em biết không, đôi lúc anh không hiểu nổi mình
Знаешь, иногда я сам себя не понимаю
Nay đây mai đó, đâu cũng chỉ thấy một bóng hình
Сегодня везде я вижу тень.
Vẫn ngồi Instagram thôi, ngồi lặng nhìn thời gian trôi
Я все еще сижу в Instagram и наблюдаю, как проходит время.
Đợi thì đợi, thì mơ, baby you are my girl
Жди, Мечтай, детка, Ты Моя девочка
Hai ta đi chẳng cùng hướng, cho đường mình vẫn song song
Мы оба идем в одном направлении, хотя наши пути параллельны
Cuộc đời cứ thế quay vòng, ngày dài thôi mình anh ngóng
Жизнь продолжается, это долгий день.
Bao giờ mình mới gặp nhau đây?
Когда мы встретимся?
Bao giờ mình mới gặp nhau đây?
Когда мы встретимся?
Baby, em như bông hoa
Детка, ты как цветок
Nhưng người hái đâu phải ta
Но сборщик - не я
Em vội mang bao câu ca
Я поспешил принести несколько песен.
Trôi về nơi xa xa xa
Уносись далеко-далеко
Em như bông hoa
Ты как цветок
Nhưng người hái đâu phải ta
Но сборщик - не я
Em vội mang bao câu ca
Я поспешил принести несколько песен.
Trôi về nơi xa xa xa
Уносись далеко-далеко
Em như bông hoa
Ты как цветок
Nhưng người hái đâu phải ta
Но сборщик - не я
Em vội mang bao câu ca
Я поспешил принести несколько песен.
Trôi về nơi xa xa xa
Уносись далеко-далеко
Em như bông hoa
Ты как цветок
Nhưng người hái đâu phải ta
Но сборщик - не я
Em vội mang bao câu ca
Я поспешил принести несколько песен.
Trôi về nơi xa xa xa
Унесись куда подальше





Writer(s): Viet Nhu Nguyen, Dat Tien Dao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.