viko63 feat. penglord & Caramelo - Grand Katastrophe (feat. Caramelo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction viko63 feat. penglord & Caramelo - Grand Katastrophe (feat. Caramelo)




Grand Katastrophe (feat. Caramelo)
Grand Catastrophe (feat. Caramelo)
Er schüttelt mit dem Kopf
He shakes his head
Er schüttelt mit dem Kopf
He shakes his head
Er schüttelt mit dem Kopf
He shakes his head
Der Türsteher sagt no
The bouncer says no
Grand Katastrophe
Grand Catastrophe
Ich sag bitte lass mich rein
I say please let me in
Doch er schüttelt mit dem Kopf, no no
But he shakes his head, no no
Der Türsteher sagt no
The bouncer says no
Grand Katastrophe
Grand Catastrophe
Kaum wirst du bisschen frech
As soon as you get a little cheeky
Wird der Türsteher schroff
The bouncer gets rude
Der Türsteher sagt no
The bouncer says no
Grand Katastrophe
Grand Catastrophe
Ich sag bitte lass mich rein
I say please let me in
Doch er schüttelt mit dem Kopf, no no
But he shakes his head, no no
Der Türsteher sagt no
The bouncer says no
Grand Katastrophe
Grand Catastrophe
Kaum wirst du bisschen frech
As soon as you get a little cheeky
Wird der Türsteher schroff
The bouncer gets rude
Samstag Nachmittag wach auf nach Powernap hör wie der Berg ruft
Saturday afternoon wake up after a power nap hear how the mountain calls
Hüpf unter die Dusche kaltes Wasser find' ich sehr gut
Jump into the shower cold water I like it very much
Die Vorfreude steigt
The anticipation is rising
Denn in der Nacht wartet die Party, ja
Because the party awaits in the night, yes
It's saturday night
It's saturday night
Die halbe gang ist schon da drin (du weißt)
Half the gang is already in there (you know)
Ich steh in der Schlange 2m Proll und er schaut funny
I'm standing in line 2m Proll and he looks funny
Kein Plan was er hat das war nur ganz 'n bisschen (?)
No idea what he has that was just a little (?)
Ich frag Ihn was das soll
I ask him what that's supposed to mean
Beim letzten mal war'n wir per Du
Last time we were on a first name basis
Mein Plug ist da drin
My plug is in there
Und Er hat Ökotest sehr gut
And he has a very good Ökotest
Ein paar Kätzchen auch und ich glaub'
A few kittens too and I think
Sie woll'n mein Erbgut
They want my genes
Aber herr Türsteher hörn' Sie denn nicht wie der Berg ruft?
But Mr. Bouncer can't you hear how the mountain calls?
Der Türsteher sagt no
The bouncer says no
Grand Katastrophe
Grand Catastrophe
Ich sag bitte lass mich rein
I say please let me in
Doch er schüttelt mit dem Kopf, no no
But he shakes his head, no no
Der Türsteher sagt no
The bouncer says no
Grand Katastrophe
Grand Catastrophe
Kaum wirst du bisschen frech
As soon as you get a little cheeky
Wird der Türsteher schroff
The bouncer gets rude
Okay scheiß drauf ich schleich mich rein
Okay screw it I'll sneak in
Durch Hinterfenster
Through the back window
Endlich bin ich drin
Finally I'm in
Und begeb' mich zur Bar
And I go to the bar
Ich kann es selbst kaum glauben
I can hardly believe it
Es grenzt an eim' Wunder
It's bordering on a miracle
Die Mukke wirklich choc
The music really choc
Und die Stimmung 1a
And the atmosphere is 1a
Jetzt nurnoch kurz mit Jungs
Now just quickly with the guys
Kleine WC Abstecher
Small toilet detour
Doch just in dem Moment seh ich den Türsteher
But just then I see the bouncer
Er zeigt durch ganze Club auf mich mit nackte Finger
He points at me with bare fingers through the whole club
Ich sah bitte, bitte
I saw please, please
Doch er sagt ah, ah, ah, ah
But he says ah, ah, ah, ah
Der Türsteher sagt no
The bouncer says no
Grand Katastrophe
Grand Catastrophe
Ich sag bitte lass mich rein
I say please let me in
Doch er schüttelt mit dem Kopf, no no
But he shakes his head, no no
Der Türsteher sagt no
The bouncer says no
Grand Katastrophe
Grand Catastrophe
Kaum wirst du bisschen frech
As soon as you get a little cheeky
Wird der Türsteher schroff
The bouncer gets rude





Writer(s): Melvin Ohiomoba, Viktor Johannes Florian Krohm, Fabio Lentz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.