Paroles et traduction vini baby - Epilog
Ich
glaub,
ich
lass
es
sein,
hab
ich
tausendmal
gemeint
I
think
I'll
let
it
be,
I've
said
it
a
thousand
times
Würde
gerne
ohne,
aber
glaub
nicht,
dass
das
reicht
I'd
like
to
be
without
it,
but
I
don't
think
that's
enough
Ich
bin
immer
noch
verschlossen,
meine
Haut
ist
immer
kalt
I'm
still
closed
off,
my
skin
is
always
cold
Würd'
mich
gerne
öffnen,
aber
trau'
mich
nicht
zu
weinen
I'd
like
to
open
up,
but
I'm
afraid
to
cry
Immer
noch
allein,
doch
mit
dir
auch
zu
zweit
Still
alone,
but
also
with
you,
we're
two
Liebe
vielleicht,
nein,
sag
niemals
vielleicht
Love
maybe,
no,
never
say
maybe
Ließ
mich
viel
treiben,
in
Berlin
ist
man
frei
Let
me
drift,
in
Berlin
you
are
free
Aber
egal
wie
weit,
find
bei
dir
immer
Halt
But
no
matter
how
far,
I
always
find
my
footing
with
you
Freunde
sind
anders
geworden,
oder
vielleicht
kommt's
mir
so
vor
Friends
have
changed,
or
maybe
it
just
seems
that
way
Vielleicht
sind
sie
auch
gleich
Maybe
they
are
the
same
Gleich
geblieben,
ja
vielleicht
sind
sie
in
ihrem
Inneren
die
Alten
Stayed
the
same,
yeah
maybe
they
are
the
same
on
the
inside
Gezeichnet
von
Zeit
Marked
by
time
Und
dieser
Sucht,
sie
verläuft
immer
gleich
And
this
addiction,
it
always
runs
the
same
Egal
wie
stark
du
bist,
egal
wie
reif,
sie
macht
vor
dir
kein'
Halt
No
matter
how
strong
you
are,
no
matter
how
mature,
it
doesn't
stop
for
you
Menschen
werden
so
kalt,
Menschen
werden
wie
Eis
People
become
so
cold,
people
become
like
ice
Menschen
werden
vereint
People
are
united
Und
sterben
allein,
ja
And
die
alone,
yes
Wünschte
ich
hätte
mehr
Zeit,
ja
I
wish
I
had
more
time,
yes
Wünschte
ich
hätte
noch
Zeit
mit
dir
einmal
zu
chillen
I
wish
I
had
more
time
to
chill
with
you
Wirklich
nur
dieses
eine
Mal
Session
mit
Wein
und
Cali
Kush
3 Gramm
Just
this
one
time,
a
session
with
wine
and
Cali
Kush,
3 grams
Später
dann
maybe
noch
feiern
Then
maybe
party
later
Wünschte
ich
hätte
noch
Zeit
mit
dir
einmal
zu
chillen
I
wish
I
had
more
time
to
chill
with
you
Session
vorbei
auch
wenns
keiner
so
will
Session
over,
even
if
no
one
wants
it
that
way
Auch
wenn's
keiner
so
will,
ja
Even
if
no
one
wants
it
that
way,
yeah
Auch
wenn's
keiner
so
will,
ja
Even
if
no
one
wants
it
that
way,
yeah
Auch
wenn's
keiner
so
will,
ja
Even
if
no
one
wants
it
that
way,
yeah
Auch
wenn's
keiner
so
will,
ja
Even
if
no
one
wants
it
that
way,
yeah
Auch
wenn's
keiner
so
will,
ja
Even
if
no
one
wants
it
that
way,
yeah
Auch
wenn's
keiner
so
will,
ja
Even
if
no
one
wants
it
that
way,
yeah
Auch
wenn's
keiner
so
will,
ja
Even
if
no
one
wants
it
that
way,
yeah
Ich
glaub,
ich
lass
es
sein,
hab
ich
tausendmal
gemeint
I
think
I'll
let
it
be,
I've
said
it
a
thousand
times
Würd
mich
gerne
öffnen,
aber
trau
mich
nicht
zu
weinen
I'd
like
to
open
up,
but
I'm
afraid
to
cry
Session
vorbei,
auch
wenn's
keiner
so
will
Session
over,
even
if
no
one
wants
it
that
way
Session
vorbei,
auch
wenn's
keiner
so
will
Session
over,
even
if
no
one
wants
it
that
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Wilke, Vincent Sahin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.