vini baby - Epilog - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction vini baby - Epilog




Epilog
Epilogue
Ich glaub, ich lass es sein, hab ich tausendmal gemeint
I think I'll let it be, I've said it a thousand times
Würde gerne ohne, aber glaub nicht, dass das reicht
I'd like to be without it, but I don't think that's enough
Ich bin immer noch verschlossen, meine Haut ist immer kalt
I'm still closed off, my skin is always cold
Würd' mich gerne öffnen, aber trau' mich nicht zu weinen
I'd like to open up, but I'm afraid to cry
Immer noch allein, doch mit dir auch zu zweit
Still alone, but also with you, we're two
Liebe vielleicht, nein, sag niemals vielleicht
Love maybe, no, never say maybe
Ließ mich viel treiben, in Berlin ist man frei
Let me drift, in Berlin you are free
Aber egal wie weit, find bei dir immer Halt
But no matter how far, I always find my footing with you
Freunde sind anders geworden, oder vielleicht kommt's mir so vor
Friends have changed, or maybe it just seems that way
Vielleicht sind sie auch gleich
Maybe they are the same
Gleich geblieben, ja vielleicht sind sie in ihrem Inneren die Alten
Stayed the same, yeah maybe they are the same on the inside
Gezeichnet von Zeit
Marked by time
Und dieser Sucht, sie verläuft immer gleich
And this addiction, it always runs the same
Egal wie stark du bist, egal wie reif, sie macht vor dir kein' Halt
No matter how strong you are, no matter how mature, it doesn't stop for you
Menschen werden so kalt, Menschen werden wie Eis
People become so cold, people become like ice
Menschen werden vereint
People are united
Und sterben allein, ja
And die alone, yes
Wünschte ich hätte mehr Zeit, ja
I wish I had more time, yes
Wünschte ich hätte noch Zeit mit dir einmal zu chillen
I wish I had more time to chill with you
Wirklich nur dieses eine Mal Session mit Wein und Cali Kush 3 Gramm
Just this one time, a session with wine and Cali Kush, 3 grams
Später dann maybe noch feiern
Then maybe party later
Wünschte ich hätte noch Zeit mit dir einmal zu chillen
I wish I had more time to chill with you
Session vorbei auch wenns keiner so will
Session over, even if no one wants it that way
Ja, ja
Yeah, yeah
Auch wenn's keiner so will, ja
Even if no one wants it that way, yeah
Auch wenn's keiner so will, ja
Even if no one wants it that way, yeah
Auch wenn's keiner so will, ja
Even if no one wants it that way, yeah
Auch wenn's keiner so will, ja
Even if no one wants it that way, yeah
Auch wenn's keiner so will, ja
Even if no one wants it that way, yeah
Auch wenn's keiner so will, ja
Even if no one wants it that way, yeah
Auch wenn's keiner so will, ja
Even if no one wants it that way, yeah
Ich glaub, ich lass es sein, hab ich tausendmal gemeint
I think I'll let it be, I've said it a thousand times
Würd mich gerne öffnen, aber trau mich nicht zu weinen
I'd like to open up, but I'm afraid to cry
Session vorbei, auch wenn's keiner so will
Session over, even if no one wants it that way
Session vorbei, auch wenn's keiner so will
Session over, even if no one wants it that way





Writer(s): Alexander Wilke, Vincent Sahin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.