vini baby - HDMNL - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction vini baby - HDMNL




HDMNL
HDMNL
Wie lang wirst du mich noch lieben?
Как долго ты будешь меня любить?
Wie lang hast du mich noch lieb?
Как долго ты будешь меня любить?
Hast du mich noch lieb?
Ты меня еще любишь?
Hast du mich noch lieb?
Ты меня еще любишь?
Jede Woche such ich Stress
Каждую неделю я ищу стресса,
Jede Woche such ich Beef
Каждую неделю я ищу конфликтов.
Tut mir Leid, Baby, manchmal will ich Krieg
Прости, детка, иногда я хочу войны.
Baby, hast du mich noch lieb? (Sag mir, sag mir, sag mir)
Детка, ты меня еще любишь? (Скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Hast du mich noch lieb?
Ты меня еще любишь?
Baby, hast du mich noch lieb? (Sag mir, sag mir, sag mir)
Детка, ты меня еще любишь? (Скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Hast du mich noch lieb?
Ты меня еще любишь?
Uhohoh
Ууууу
Uhohoh
Ууууу
Uhohoh
Ууууу
Hast du mich noch lieb? (Sag mir, sag mir, sag mir)
Ты меня еще любишь? (Скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Hast du mich noch lieb? (Sag mir, sag mir, sag mir)
Ты меня еще любишь? (Скажи мне, скажи мне, скажи мне)
Hast du mich noch lieb?
Ты меня еще любишь?
Hast du mich noch lieb?
Ты меня еще любишь?
Scheiße manchmal drauf, was aus meinem Mund rauskommt
Иногда мне плевать на то, что выходит из моего рта,
Du sagst, dass ich ein Idiot bin, ja, das wusst' ich schon
Ты говоришь, что я идиот, да, я это знал.
Ich sag, ich mach es nicht mehr, doch mach's immer noch
Я говорю, что больше не буду, но все равно делаю это.
Ich sag, was mir in Sinn kommt und ich fick dein' Kopf
Я говорю, что у меня на уме, и трахаю тебе мозги.
Baby, sag wie lang hältst du alles aus?
Детка, скажи, как долго ты будешь это терпеть?
Wenn ich nicht endlich aufpass, ist bald alles aus
Если я не буду осторожен, скоро все закончится.
Baby, sag wie lang hältst du das alles aus? (Sag mir, sag mir...)
Детка, скажи, как долго ты будешь все это терпеть? (Скажи мне, скажи мне...)
Und ich frage heuchlerisch, ob du mich denn noch liebst
И я лицемерно спрашиваю, любишь ли ты меня еще,
Dabei bin ich selber der, der mich herunterzieht
Хотя сам себя загоняю.
Ich schieb es auf dich und alles, was mich umgibt
Я виню тебя и все, что меня окружает.
Mein größter Feind, das bin ich, ich hab ihn noch nicht besiegt
Мой злейший враг - это я сам, я еще не победил его.
Baby hast du mich noch lieb?
Детка, ты меня еще любишь?
Hast du mich noch lieb?
Ты меня еще любишь?
Baby hast du mich noch lieb?
Детка, ты меня еще любишь?
Hast du mich noch lieb?
Ты меня еще любишь?
Hast du mich noch lieb? (Sag mir, sag mir...)
Ты меня еще любишь? (Скажи мне, скажи мне...)
Hast du mich noch lieb? (Hast du mich noch lieb, wohoh)
Ты меня еще любишь? (Ты меня еще любишь, вуууу)
Hast du mich noch lieb? (Sag mir, sag mir...)
Ты меня еще любишь? (Скажи мне, скажи мне...)
Hast du mich noch lieb?
Ты меня еще любишь?





Writer(s): Tommy Cooper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.