Paroles et traduction vini baby - HDMNL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
lang
wirst
du
mich
noch
lieben?
Как
долго
ты
будешь
меня
любить?
Wie
lang
hast
du
mich
noch
lieb?
Как
долго
ты
будешь
меня
любить?
Hast
du
mich
noch
lieb?
Ты
меня
еще
любишь?
Hast
du
mich
noch
lieb?
Ты
меня
еще
любишь?
Jede
Woche
such
ich
Stress
Каждую
неделю
я
ищу
стресса,
Jede
Woche
such
ich
Beef
Каждую
неделю
я
ищу
конфликтов.
Tut
mir
Leid,
Baby,
manchmal
will
ich
Krieg
Прости,
детка,
иногда
я
хочу
войны.
Baby,
hast
du
mich
noch
lieb?
(Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir)
Детка,
ты
меня
еще
любишь?
(Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне)
Hast
du
mich
noch
lieb?
Ты
меня
еще
любишь?
Baby,
hast
du
mich
noch
lieb?
(Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir)
Детка,
ты
меня
еще
любишь?
(Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне)
Hast
du
mich
noch
lieb?
Ты
меня
еще
любишь?
Hast
du
mich
noch
lieb?
(Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir)
Ты
меня
еще
любишь?
(Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне)
Hast
du
mich
noch
lieb?
(Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir)
Ты
меня
еще
любишь?
(Скажи
мне,
скажи
мне,
скажи
мне)
Hast
du
mich
noch
lieb?
Ты
меня
еще
любишь?
Hast
du
mich
noch
lieb?
Ты
меня
еще
любишь?
Scheiße
manchmal
drauf,
was
aus
meinem
Mund
rauskommt
Иногда
мне
плевать
на
то,
что
выходит
из
моего
рта,
Du
sagst,
dass
ich
ein
Idiot
bin,
ja,
das
wusst'
ich
schon
Ты
говоришь,
что
я
идиот,
да,
я
это
знал.
Ich
sag,
ich
mach
es
nicht
mehr,
doch
mach's
immer
noch
Я
говорю,
что
больше
не
буду,
но
все
равно
делаю
это.
Ich
sag,
was
mir
in
Sinn
kommt
und
ich
fick
dein'
Kopf
Я
говорю,
что
у
меня
на
уме,
и
трахаю
тебе
мозги.
Baby,
sag
wie
lang
hältst
du
alles
aus?
Детка,
скажи,
как
долго
ты
будешь
это
терпеть?
Wenn
ich
nicht
endlich
aufpass,
ist
bald
alles
aus
Если
я
не
буду
осторожен,
скоро
все
закончится.
Baby,
sag
wie
lang
hältst
du
das
alles
aus?
(Sag
mir,
sag
mir...)
Детка,
скажи,
как
долго
ты
будешь
все
это
терпеть?
(Скажи
мне,
скажи
мне...)
Und
ich
frage
heuchlerisch,
ob
du
mich
denn
noch
liebst
И
я
лицемерно
спрашиваю,
любишь
ли
ты
меня
еще,
Dabei
bin
ich
selber
der,
der
mich
herunterzieht
Хотя
сам
себя
загоняю.
Ich
schieb
es
auf
dich
und
alles,
was
mich
umgibt
Я
виню
тебя
и
все,
что
меня
окружает.
Mein
größter
Feind,
das
bin
ich,
ich
hab
ihn
noch
nicht
besiegt
Мой
злейший
враг
- это
я
сам,
я
еще
не
победил
его.
Baby
hast
du
mich
noch
lieb?
Детка,
ты
меня
еще
любишь?
Hast
du
mich
noch
lieb?
Ты
меня
еще
любишь?
Baby
hast
du
mich
noch
lieb?
Детка,
ты
меня
еще
любишь?
Hast
du
mich
noch
lieb?
Ты
меня
еще
любишь?
Hast
du
mich
noch
lieb?
(Sag
mir,
sag
mir...)
Ты
меня
еще
любишь?
(Скажи
мне,
скажи
мне...)
Hast
du
mich
noch
lieb?
(Hast
du
mich
noch
lieb,
wohoh)
Ты
меня
еще
любишь?
(Ты
меня
еще
любишь,
вуууу)
Hast
du
mich
noch
lieb?
(Sag
mir,
sag
mir...)
Ты
меня
еще
любишь?
(Скажи
мне,
скажи
мне...)
Hast
du
mich
noch
lieb?
Ты
меня
еще
любишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Cooper
Album
HDMNL
date de sortie
10-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.