virgogabrielle - Northside - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction virgogabrielle - Northside




Northside
Северная сторона
You'll never find me chillin on the Northside
Ты никогда не найдешь меня отдыхающей на Северной стороне,
And you'll never catch me on the deep end of the Southside
И ты никогда не найдешь меня на глубине Южной стороны.
I be in the middle
Я буду посередине
Or somewhere in the Bay where my soul was never tethered
Или где-то в Заливе, где моя душа никогда не была привязана.
It's almost like
Это почти как...
It's like the pain's attached to all these places
Как будто боль привязана ко всем этим местам,
The river cannot wash away this feeling
Река не может смыть это чувство
Or make me feel brand new and
Или заставить меня почувствовать себя совершенно новой,
Someone who sees the good in situations
Той, кто видит хорошее в ситуациях,
Rather than emptiness and devastation
А не пустоту и опустошение.
It's almost like
Это почти как...
In El Norte the highs was just like Heaven
На севере взлеты были похожи на рай,
And the lows was just like Satan
А падения - на сатану.
It was my home now I'm long gone
Это был мой дом, но я давно ушла.
In El Sur I really struggled with the hatred
На юге я действительно боролась с ненавистью,
Fighting ghosts I was bound to catch a case and
Сражаясь с призраками, я была обречена попасться,
It's almost like
Это почти как...
I really gotta find that balance
Мне действительно нужно найти этот баланс.
There's a lot of shit that I need to just leave inside my past and
Есть много всего, что мне нужно просто оставить в прошлом,
I can't afford to stress or self destruct or live in malice
Я не могу позволить себе estrés, саморазрушение или жить с злобой.
So I will say that it's time to go
Поэтому я скажу, что пришло время уходить.
I'm young and living dolo
Я молода и живу одна.
Miss Virgo's still finding her flow
Мисс Дева все еще ищет свой путь,
Finding her flow
Ищет свой путь.
You'll never find me chillin on the Northside
Ты никогда не найдешь меня отдыхающей на Северной стороне,
And you'll never catch me on the deep end of the Southside
И ты никогда не найдешь меня на глубине Южной стороны.
I be in the middle
Я буду посередине
Or somewhere in the Bay where my soul was never tethered
Или где-то в Заливе, где моя душа никогда не была привязана.
It's almost like
Это почти как...
You'll never find me chillin on the Northside
Ты никогда не найдешь меня отдыхающей на Северной стороне,
And you'll never catch me on the deep end of the Southside
И ты никогда не найдешь меня на глубине Южной стороны.
I be in the middle
Я буду посередине
Or somewhere in the Bay where my soul was never tethered
Или где-то в Заливе, где моя душа никогда не была привязана.
It's almost like
Это почти как...
You'll never find me chillin on the Northside
Ты никогда не найдешь меня отдыхающей на Северной стороне,
And you'll never catch me on the deep end of the Southside
И ты никогда не найдешь меня на глубине Южной стороны.
I be in the middle
Я буду посередине
Or somewhere in the Bay where my soul was never tethered
Или где-то в Заливе, где моя душа никогда не была привязана.





Writer(s): Gabrielle Reid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.