vladanik feat. DRAGONLIAR - подарок - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction vladanik feat. DRAGONLIAR - подарок




подарок
A present
Бегу от своих проблем
I'm running away from my problems
Не заметив что за мной хвост
Not noticing that I have a tail behind me
Почти навсегда
Almost forever
Я покину свой дом
I'll be leaving my home
Хочу спрятаться от всех
I want to hide from everyone
Чтобы выйти и показать
To go out and show
Как всего за пару лет
How in just a couple of years
Можно ниже дерьма упасть
You can fall lower than shit
Но с другой стороны
But on the other hand
Есть же выбор
There is a choice
Подумай, ну стоит ли
Think about it, is it worth it
Душу насиловать
To rape your soul
Просто остаться собой
Just to stay yourself
И показать себя миру
And show yourself to the world
Зачем тебе симпатизировать
Why should I sympathize with you
(Мне больше нечего терять)
(I have nothing left to lose)
Хочу тебя в подарок
I want you as a present
В день смерти от твоей травмы
On the day of your death from your injuries
Я больше не буду плакать
I will no longer cry
Чтоб ты мне не попадалась
So that you do not cross my
На глаза
Eyes
Отныне я буду сам
From now on, I will be alone
Уйду через полчаса
I'll be gone in half an hour
Брось, что хотела сказать
Drop what you wanted to say
Отныне я буду сам
From now on, I will be alone
Уйду через полчаса
I'll be gone in half an hour
Не попадайся на глаза
Don't catch my eye
Ну отпусти меня, ну сколько можно
Well, let me go, how much is enough
Не отпускать меня домой к сестричкам
Not letting me go home to my little sisters
Раздевайся до гола и жди
Strip naked and wait
Пока я не спалю последнюю спичку
Until I burn the last match
Эти бантики в разрез косичкам
These bows in the incision braids
Принеси ко мне своих подружек
Bring your girlfriends to me
И я сгорю через 20 минут, а может 30
And I'll burn in 20 minutes, maybe 30
И ведь всем будет только хуже
And it will only be worse for everyone
Ненавидеть - патология
To hate is pathology
Любить давно не модно
To love is old-fashioned
Ничего конкретного я не сказал
I didn't say anything specific
Но буду слушать
But I'll listen
Я втянул тебя без кнопки
I pulled you in without a button
И выдох через секунду
And I exhaled a second later
Мерзкий на вкус, приятный на ощупь
Nasty to the taste, pleasant to the touch
Подарок от суки
A present from a bitch
Хочу тебя в подарок
I want you as a present
В день смерти от твоей травмы
On the day of your death from your injuries
Я больше не буду плакать
I will no longer cry
Чтоб ты мне не попадалась
So that you do not cross my
На глаза
Eyes
Отныне я буду сам
From now on, I will be alone
Уйду через полчаса
I'll be gone in half an hour
Брось, что хотела сказать
Drop what you wanted to say
Отныне я буду сам
From now on, I will be alone
Уйду через полчаса
I'll be gone in half an hour
Не попадайся на глаза
Don't catch my eye
Хочу тебя в подарок
I want you as a present
В день смерти от твоей травмы
On the day of your death from your injuries
Я больше не буду плакать
I will no longer cry
Чтоб ты мне не попадалась
So that you do not cross my
На глаза
Eyes
Отныне я буду сам
From now on, I will be alone
Уйду через полчаса
I'll be gone in half an hour
Почему ты вся в слезах?
Why are you in tears?





Writer(s): владислав даник, артем кузьмин, максим натыкин


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.