vladanik - расстройства - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction vladanik - расстройства




расстройства
Disorders
Эй, привет
Hey, hi
Как долго с тобой мы не виделись
How long has it been since we last saw each other?
Я не хотел тебя встретить
I didn't want to see you again.
Знаю, что я тебе отвратителен
I know I disgust you.
Постой
Wait,
Я помню как мы тогда сблизились
I remember how we got closer back then,
Но это все в прошлом
But that's all in the past.
Не делай вид, что обиделась
Don't act like you're offended.
Говорю с самим собой
I'm talking to myself.
Уже нечего терять
There's nothing left to lose.
Назови меня уродом
Call me a freak,
Ну а мне вообще плевать
I don't care at all.
Не бьюсь больше об заклад
I'm not betting anymore,
Хотел сдохнуть по утру
I wanted to die in the morning.
Проведу последний день
I'll spend my last day
И с улыбочкой усну
And fall asleep with a smile.
Я устал в этом страхе
I'm tired of this fear,
Ждать что будет дальше
Waiting for what's next.
Мне всё больше рвёт башню
My mind is tearing apart more and more,
И мне больше не страшно
And I'm not afraid anymore.
Эй, не трогай бумажки
Hey, don't touch the papers
Где на фото я счастлив
Where I'm happy in the photos.
Демоны больше не наши
The demons are no longer ours,
И мне больше не важно
And I don't care anymore.
Я устал в этом страхе
I'm tired of this fear,
Ждать что будет дальше
Waiting for what's next.
Мне всё больше рвёт башню
My mind is tearing apart more and more,
И мне больше не страшно
And I'm not afraid anymore.
Эй, не трогай бумажки
Hey, don't touch the papers
Где на фото я счастлив
Where I'm happy in the photos.
Демоны больше не наши
The demons are no longer ours,
И мне больше не важно
And I don't care anymore.
Я устал в этом страхе
I'm tired of this fear,
Ждать что будет дальше
Waiting for what's next.
Мне всё больше рвёт башню
My mind is tearing apart more and more,
И мне больше не страшно
And I'm not afraid anymore.
Эй, не трогай бумажки
Hey, don't touch the papers
Где на фото я счастлив
Where I'm happy in the photos.
Демоны больше не наши
The demons are no longer ours,
И мне больше не важно
And I don't care anymore.
Не лезь ко мне в душу
Don't get into my soul,
Не лезь в мое сердце
Don't get into my heart,
Мы не будем рядом
We won't be together,
И не вспомним детство
And we won't remember our childhood.
Уйди надолго (навсегда)
Go away for a long time (forever),
И не стесняясь
And don't be shy,
Хоть я буду никем
Even though I'll be a nobody,
Мне без тебя приятней
I feel better without you.
Говорю с самим собой
I'm talking to myself.
Уже нечего терять
There's nothing left to lose.
Назови меня уродом
Call me a freak,
Ну а мне вообще плевать
I don't care at all.
Не бьюсь больше об заклад
I'm not betting anymore,
Хотел сдохнуть по утру
I wanted to die in the morning.
Проведу последний день
I'll spend my last day
И с улыбочкой умру
And die with a smile.
Я устал в этом страхе
I'm tired of this fear,
Ждать что будет дальше
Waiting for what's next.
Мне всё больше рвёт башню
My mind is tearing apart more and more,
И мне больше не страшно
And I'm not afraid anymore.
Эй, не трогай бумажки
Hey, don't touch the papers
Где на фото я счастлив
Where I'm happy in the photos.
Демоны больше не наши
The demons are no longer ours,
И мне больше не важно
And I don't care anymore.
Я устал в этом страхе
I'm tired of this fear,
Ждать что будет дальше
Waiting for what's next.
Мне всё больше рвёт башню
My mind is tearing apart more and more,
И мне больше не страшно
And I'm not afraid anymore.
Эй, не трогай бумажки
Hey, don't touch the papers
Где на фото я счастлив
Where I'm happy in the photos.
Демоны больше не наши
The demons are no longer ours,
И мне больше не важно
And I don't care anymore.
Я устал в этом страхе
I'm tired of this fear,
Ждать что будет дальше
Waiting for what's next.
Мне всё больше рвёт башню
My mind is tearing apart more and more,
И мне больше не страшно
And I'm not afraid anymore.
Эй, не трогай бумажки
Hey, don't touch the papers
Где на фото я счастлив
Where I'm happy in the photos.
Демоны больше не наши
The demons are no longer ours,
И мне больше не важно
And I don't care anymore.
Устал в этом страхе
Tired of this fear,
Что будет дальше
What will happen next?
Всё больше рвёт башню
My mind is tearing apart more and more,
Мне больше не страшно
I'm not afraid anymore.
Не трогай бумажки
Don't touch the papers
На фото я счастлив
Where I'm happy in the photos.
Больше не наши
They are no longer ours,
Мне больше не важно
I don't care anymore.
Я полюбил бы эту жизнь
I would have loved this life
Не будь она такой суровой
If it weren't so harsh.
Демон смотрит на меня
The demon is looking at me
И говорит, что я готов
And says that I'm ready.
Чудесные картины
Wonderful pictures
Музыка, стихи, рифмы
Music, poems, rhymes,
Мое пустое тело
My empty body
Повисло над обрывом
Hanging over the precipice.
Всё до момента было
Everything up to this point was
Как-то сказочно и чисто
Somehow fabulous and pure,
Я найду свою беспечность
I will find my carelessness
Между морем грязных чисел
Between the sea of dirty numbers.
Потерял бы свою совесть
I would have lost my conscience
Если бы она была
If I had one.
Слезами горю не поможешь
Tears won't help the grief,
Значит кровь бы помогла
So blood would help.





Writer(s): даник владислав павлович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.