Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish You Were Here
Wünschte, Du Wärst Hier
Late
at
night
Spät
in
der
Nacht
When
you're
out
doing
your
thing
do
I
cross
your
mind
Wenn
du
unterwegs
bist
und
dein
Ding
machst,
falle
ich
dir
dann
ein?
Am
I
still
someone
you
need
when
you
close
your
eyes
Bin
ich
immer
noch
jemand,
den
du
brauchst,
wenn
du
deine
Augen
schließt?
Is
it
only
me
you
see
'cause
you
and
I
that's
my
favourite
memory
Bin
ich
die
Einzige,
die
du
siehst?
Denn
du
und
ich,
das
ist
meine
liebste
Erinnerung.
All
the
right
moves
but
I
can't
go
home
Alles
richtig
gemacht,
aber
ich
kann
nicht
nach
Hause
gehen.
All
the
right
feels,
I'm
not
ready
to
show
Alle
richtigen
Gefühle,
ich
bin
nicht
bereit,
sie
zu
zeigen.
Crowded
room
but
I
feel
so
alone
Voller
Raum,
aber
ich
fühle
mich
so
allein.
You
should
be
here,
you
should
be
here
Du
solltest
hier
sein,
du
solltest
hier
sein.
All
these
new
faces,
I
gotta
know
All
diese
neuen
Gesichter,
ich
muss
es
wissen.
All
these
new
places,
I
wanna
go
All
diese
neuen
Orte,
ich
möchte
dorthin
gehen.
Life
is
so
strange
Das
Leben
ist
so
seltsam.
And
I'm
still
here
wishin'
you
werе
here
Und
ich
bin
immer
noch
hier
und
wünschte,
du
wärst
hier.
I
have
dreams
about
the
future
that
you're
starring
in
habe
ich
Träume
von
der
Zukunft,
in
der
du
die
Hauptrolle
spielst.
Don't
think
I'll
ever
be
used
to
being
just
a
friend
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
mich
jemals
daran
gewöhnen
werde,
nur
eine
Freundin
zu
sein.
Underestimated
what
it
takes
to
start
again,
to
start
a-gain
Unterschätzt,
was
es
braucht,
um
neu
anzufangen,
neu
zu
beginnen.
All
the
right
moves
but
I
can't
go
home
Alles
richtig
gemacht,
aber
ich
kann
nicht
nach
Hause
gehen.
All
the
right
feels,
I'm
not
ready
to
show
Alle
richtigen
Gefühle,
ich
bin
nicht
bereit,
sie
zu
zeigen.
Crowded
room
but
I
feel
so
alone
Voller
Raum,
aber
ich
fühle
mich
so
allein.
You
should
be
here,
you
should
be
here
Du
solltest
hier
sein,
du
solltest
hier
sein.
All
these
new
faces,
I
gotta
know
All
diese
neuen
Gesichter,
ich
muss
es
wissen.
All
these
new
places,
I
wanna
go
All
diese
neuen
Orte,
ich
möchte
dorthin
gehen.
Life
is
so
strange
gettin'
out
on
my
own
Das
Leben
ist
so
seltsam,
allein
zurechtzukommen.
And
I'm
still
here
wishin'
you
were
here
Und
ich
bin
immer
noch
hier
und
wünschte,
du
wärst
hier.
And
I'm
still
here
wishin'
you
were
here
Und
ich
bin
immer
noch
hier
und
wünschte,
du
wärst
hier.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.