w-inds. - Candy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction w-inds. - Candy




Candy
Candy
決まらないヘアスタイル
My hairstyle is not set
高まるHeart beat, Tell me 君の理想
My heart beats fast, tell me your ideal type
あれ? もうこんな時間
Whoops! It's already this late
遅れるわけには
I can't afford to be late
いかないよ マジで
Seriously
特別なDay 少し派手になる見た目
On a special day, I'll make myself look a little glamorous
気づいて欲しい
I want you to notice me
待ち合わせ いつものカフェ もう目の前
Our meeting place, the usual cafe, is right before my eyes
第一声はDoUしたい?
What do you want to do first?
CANDYのように 溶ける恋
A love like CANDY, melting away
甘い 甘い 甘い Smile
Sweet sweet sweet Smile
これ以上は ヤバイ ヤバイ
This is getting dangerous dangerous
触れるたび このドキドキ
My heart pounds every time I touch you
気付かないの? 鈍くさい
Don't you realize? You're so clueless
そんな君も嫌いじゃない
But I can't help but like you like that
時止める魔法なんて
I don't need any time-stopping magic
必要ないかも 会えない時間が
The time we spend apart
この想いもっと育んでゆく
Lets this feeling grow even stronger
打ち明けたい I love you
I want to confess, I love you
目を閉じて 描くだけ そんなんじゃダメ
Just closing my eyes and imagining it won't do
叶えたいよもっと
I want to make it happen more
もう少しで 届くまで 諦めない
I won't give up until I reach you
振り向かせる 絶対!
I will definitely make you turn around!
CANDYのように 溶ける恋
A love like CANDY, melting away
甘い 甘い 甘い Your eyes
Sweet sweet sweet Your eyes
見つめないで ヤバイ ヤバイ
Don't look at me dangerous dangerous
触れるたび このドキドキ
My heart pounds every time I touch you
ほろ苦い恋じゃない
This isn't a bittersweet love
そんな風に期待したい
That's what I want to believe
時々 不安なよからぬ噂を聞くけど
Sometimes I worry when I hear bad rumors
永遠に信じてる もし世界中を敵にまわしても
But I will believe in you forever, even if the whole world turns against you
CANDYのように 溶ける恋
A love like CANDY, melting away
甘い 甘い 甘い Smile
Sweet sweet sweet Smile
これ以上は ヤバイ ヤバイ
This is getting dangerous dangerous
触れるたび このドキドキ
My heart pounds every time I touch you
気付かないの? 鈍くさい
Don't you realize? You're so clueless
そんな君も嫌いじゃない
But I can't help but like you like that
CANDYのように 溶ける恋
A love like CANDY, melting away
甘い 甘い 甘い Your eyes
Sweet sweet sweet Your eyes
見つめないで ヤバイ ヤバイ
Don't look at me dangerous dangerous
触れるたび このドキドキ
My heart pounds every time I touch you
ほろ苦い恋じゃない
This isn't a bittersweet love
そんな風に期待したい
That's what I want to believe





Writer(s): Keita Tachibana, Sebastian Thott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.