Paroles et traduction w-inds. - Celebration
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wearing
my
favorite
shoes,
an
ordinary
suit
На
мне
мои
любимые
туфли,
обычный
костюм,
It′s
just
a
day
but
never
feel
the
same
Это
всего
лишь
день,
но
он
не
такой,
как
все
остальные.
Trains
run
on
time,
people
work
nine
to
five
Поезда
ходят
по
расписанию,
люди
работают
с
девяти
до
пяти,
Nobody
knows
the
way
I
feel
Никто
не
знает,
что
я
чувствую.
I
gotta
see
ya
see
ya,
whenever
we
got
we
got
Мне
нужно
увидеть
тебя,
увидеть
тебя,
когда
бы
у
нас
ни
выдалась
A
little
time,
wanna
feel
your
touch
Минутка,
хочу
почувствовать
твое
прикосновение.
So
let's
say
we
are
we
are,
not
going
never
ever
Так
давай
же
скажем,
что
мы
вместе,
и
никогда
To
be
apart,
you′ve
got
my
heart
Не
расстанемся,
ты
завладела
моим
сердцем.
You
are
the
sweetest
love
song
Ты
– самая
сладкая
песня
о
любви,
It's
written
by
no
words
but
your
love
Написанная
не
словами,
а
твоей
любовью.
And
now
the
song
is
playing
all
day
И
теперь
эта
песня
играет
весь
день,
Cause
it's
the
day
of
celebration
Потому
что
сегодня
праздник.
So
let′s
say
we
are
we
are,
not
going
never
ever
Так
давай
же
скажем,
что
мы
вместе,
и
никогда
To
be
apart,
you′ve
got
my
heart
Не
расстанемся,
ты
завладела
моим
сердцем.
And
you
are
the
sweetest
love
song
И
ты
– самая
сладкая
песня
о
любви,
It's
written
by
no
words
but
your
love
Написанная
не
словами,
а
твоей
любовью.
Time
goes
by
really
slow
when
I
don′t
see
you
Время
тянется
так
медленно,
когда
я
не
вижу
тебя,
So
I
look
back
at
all
the
messages
you
sent
me
Поэтому
я
перечитываю
все
твои
сообщения.
That
feeling
never
change
even
after
these
years
Это
чувство
не
меняется
даже
спустя
годы,
I'm
calling
you
coming
out
to
you
Я
звоню
тебе,
я
иду
к
тебе.
I
gotta
see
ya
see
ya,
whenever
we
got
we
got
Мне
нужно
увидеть
тебя,
увидеть
тебя,
когда
бы
у
нас
ни
выдалась
A
little
time,
wanna
feel
your
touch
Минутка,
хочу
почувствовать
твое
прикосновение.
So
let′s
say
we
are
we
are,
not
going
never
ever
Так
давай
же
скажем,
что
мы
вместе,
и
никогда
To
be
apart,
you've
got
my
heart
Не
расстанемся,
ты
завладела
моим
сердцем.
You
are
the
sweetest
love
song
Ты
– самая
сладкая
песня
о
любви,
It′s
written
by
no
words
but
your
love
Написанная
не
словами,
а
твоей
любовью.
And
now
the
song
is
playing
all
day
И
теперь
эта
песня
играет
весь
день,
Cause
it's
the
day
of
celebration
Потому
что
сегодня
праздник.
So
let's
say
we
are
we
are,
not
going
never
ever
Так
давай
же
скажем,
что
мы
вместе,
и
никогда
To
be
apart,
you′ve
got
my
heart
Не
расстанемся,
ты
завладела
моим
сердцем.
And
you
are
the
sweetest
love
song
И
ты
– самая
сладкая
песня
о
любви,
It′s
written
by
no
words
but
your
love
Написанная
не
словами,
а
твоей
любовью.
It's
unforgettable,
the
day
was
beautiful
Это
незабываемо,
тот
день
был
прекрасен,
I
had
no
choices
but
to
fall
in
love
У
меня
не
было
выбора,
кроме
как
влюбиться.
Celebrate
our
day,
it′s
been
years
since
Празднуем
наш
день,
прошло
столько
лет
с
тех
пор,
We
met
and
I
first
felt
your
touch
Как
мы
встретились,
и
я
впервые
почувствовал
твое
прикосновение.
I
gotta
see
ya
see
ya,
whenever
we
got
we
got
Мне
нужно
увидеть
тебя,
увидеть
тебя,
когда
бы
у
нас
ни
выдалась
A
little
time,
wanna
feel
your
touch
Минутка,
хочу
почувствовать
твое
прикосновение.
So
let's
say
we
are
we
are,
not
going
never
ever
Так
давай
же
скажем,
что
мы
вместе,
и
никогда
To
be
apart,
you′ve
got
my
heart
Не
расстанемся,
ты
завладела
моим
сердцем.
You
are
the
sweetest
love
song
Ты
– самая
сладкая
песня
о
любви,
It's
written
by
no
words
but
your
love
Написанная
не
словами,
а
твоей
любовью.
And
now
the
song
is
playing
all
day
И
теперь
эта
песня
играет
весь
день,
Cause
it′s
the
day
of
celebration
Потому
что
сегодня
праздник.
So
let's
say
we
are
we
are,
not
going
never
ever
Так
давай
же
скажем,
что
мы
вместе,
и
никогда
To
be
apart,
you've
got
my
heart
Не
расстанемся,
ты
завладела
моим
сердцем.
And
you
are
the
sweetest
love
song
И
ты
– самая
сладкая
песня
о
любви,
It′s
written
by
no
words
but
your
love
Написанная
не
словами,
а
твоей
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 橘 慶太, Chica, chica, 橘 慶太
Album
Journey
date de sortie
07-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.