w-inds. - Graduation - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction w-inds. - Graduation




Graduation
Graduation
そろそろ春は訪れて 色付く花びらは舞って
Spring is almost here, the colorful petals are dancing
無数の想い出を 整理してる
I'm sorting through countless memories
旅立ちと背中合わせの いろんな別れの向こうで
Beyond various farewells that come hand in hand with departures
待ってる世界は どんな色かな
I wonder what colors await in the world
限りない偶然を乗りこえて 巡り逢えた君も
You, whom I met by overcoming countless coincidences
この先に数えきれない 区切りと始まりを
Ahead, we'll surely experience countless endings and beginnings
きっと何度も 繰り返すから
Over and over again
辿り着いた今日から
From this day we've reached
生まれてくる未来は
The future that will be born
それぞれの手に委ねられて
Is entrusted to each of our hands
戻らないその一瞬に 輝きいつも添えたら
If we add a sparkle to every irretrievable moment
思い描いた明日は近づくよ
The tomorrow we envisioned will draw near
あの時君と感じたのは
What I felt with you back then
お互い何も知らないまま
While we both knew nothing of each other
ぎこちない表情
Our awkward expressions
見せ合ってた二人
The two of us showing them to each other
あの夜君と見つけたのは
What you and I found that night
輝き絶やさない星と
Stars that never lose their shine and
いつでもやさしくなれる気持ち
A feeling of always being kind
振り返れば重なっていく
Looking back, the overlapping
景色の中には
Scenery contains
捨ててしまえるようなものは
Nothing that can be thrown away
何1つないほど
To the extent that
どんな一秒も 真剣だった
Every single second was serious
追いかけていた日々
The days we chased after
その笑顔曇らせた日々
The days your smile clouded over
どれもすべてが生き続けるから
They all continue to live on
この胸を焦がした 大切な宝物
These precious treasures that burned in my heart
思い描いた夢を忘れない
I won't forget the dreams we envisioned
辿り着いた今日から
From this day we've reached
生まれてくる未来は
The future that will be born
それぞれの手に委ねられて
Is entrusted to each of our hands
戻らないその一瞬に 輝きいつも添えたら
If we add a sparkle to every irretrievable moment
思い描いた明日は近づくよ
The tomorrow we envisioned will draw near
追いかけていた日々
The days we chased after
その笑顔曇らせた日々
The days your smile clouded over
どれもすべてが生き続けるから
They all continue to live on
この胸を焦がした 大切な宝物
These precious treasures that burned in my heart
思い描いた夢を忘れない
I won't forget the dreams we envisioned





Writer(s): 葉山 拓亮, 葉山 拓亮


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.