w-inds. - Stay Gold - traduction des paroles en allemand

Stay Gold - w-inds.traduction en allemand




Stay Gold
Stay Gold
誰でもきっと
Jeder hat sicher
一人の夜があって
einsame Nächte
不安に押しつぶされそうな
und fühlt sich von Angst erdrückt,
道のりを歩いている
während er seinen Weg geht.
正しい事なんてnobody knows
Was richtig ist, weiß niemand (nobody knows)
僕らはまだ未完の生き物
Wir sind noch unvollendete Geschöpfe.
誰かの顔色はどうでもいい
Was andere denken, ist egal.
Show me 本当の show me 君を
Show me dein wahres Ich, show me dich.
そのままでいい 代わりなんていない
Bleib so wie du bist, dich kann niemand ersetzen.
Stay gold baby, you just stay gold baby
Stay gold Baby, you just stay gold Baby.
君=人生 忘れさせないstay gold baby, you just stay gold baby
Du = Das Leben, ich lass dich nicht vergessen, stay gold Baby, you just stay gold Baby.
時に辛く 逃げ出したい 夜もあって
Manchmal gibt es schmerzhafte Nächte, in denen du fliehen willst,
恥じる事なんかじゃない
aber das ist nichts, wofür du dich schämen musst.
そういつでも またやり直せるから
Denn du kannst immer wieder neu anfangen.
正しい事なんてnobody knows
Was richtig ist, weiß niemand (nobody knows)
僕らはまだ未完の生き物
Wir sind noch unvollendete Geschöpfe.
誰かの顔色はどうでもいい
Was andere denken, ist egal.
Show me 本当の show me 君を
Show me dein wahres Ich, show me dich.
そのままでいい 代わりなんていない
Bleib so wie du bist, dich kann niemand ersetzen.
Stay gold baby, you just stay gold baby
Stay gold Baby, you just stay gold Baby.
君=人生 忘れさせないstay gold baby, you just stay gold baby
Du = Das Leben, ich lass dich nicht vergessen, stay gold Baby, you just stay gold Baby.
誰かと比べるなんて事して何の意味あるの?
Was hat es für einen Sinn, dich mit anderen zu vergleichen?
また誰かを見下し高い景色に居るつもりなの?
Willst du wieder auf jemanden herabsehen, um dich erhaben zu fühlen?
ありのまま君がそう一番に輝いてるよ
So wie du bist, ja, genau so strahlst du am hellsten.
You just stay gold baby, You just stay gold baby
You just stay gold Baby, You just stay gold Baby.
そのままでいい 代わりなんていない
Bleib so wie du bist, dich kann niemand ersetzen.
Stay gold baby, you just stay gold baby
Stay gold Baby, you just stay gold Baby.
君=人生 忘れさせないstay gold baby, you just stay gold baby
Du = Das Leben, ich lass dich nicht vergessen, stay gold Baby, you just stay gold Baby.
誰かと比べるなんて事して何の意味あるの?
Was hat es für einen Sinn, dich mit anderen zu vergleichen?
また誰かを見下し高い景色に居るつもりなの?
Willst du wieder auf jemanden herabsehen, um dich erhaben zu fühlen?
ありのまま君がそう一番に輝いてるよ
So wie du bist, ja, genau so strahlst du am hellsten.
You just stay gold baby, You just stay gold baby
You just stay gold Baby, You just stay gold Baby.





Writer(s): 橘 慶太, Joe Ogawa, 橘 慶太, joe ogawa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.