Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
be
just
your
friend
愛をはぐらかすキミ
Ich
will
nicht
nur
dein
Freund
sein,
du,
die
du
der
Liebe
ausweichst
約束代わりに交わす
キスがまだ熱になる
Der
Kuss,
den
wir
anstelle
eines
Versprechens
tauschen,
wird
noch
heiß
熱ク
赤ク
激シク
焦ガス...!
Heiß,
Rot,
Heftig,
Verbrennend...!
Just
listen
to
me...
Hör
mir
einfach
zu...
Right
now!
恋せよ乙女'終わり'だけ恐れないで
飛び込めば燃・え・る
forever
fever
Genau
jetzt!
Verlieb
dich,
Mädchen,
fürchte
nicht
nur
das
'Ende',
spring
hinein
und
brenn・e・
heiß,
ewiges
Fieber
Now!
恋した瞬間
僕は貫くよ
躊躇いも後悔も
just
i've
never
ever
Jetzt!
Im
Moment,
als
ich
mich
verliebte,
ziehe
ich
es
durch,
Zögern
und
Bedauern
kenne
ich
einfach
nicht
I
don't
wanna
break
heart
again
真夏の恋は陽炎
Ich
will
nicht
wieder
dein
Herz
brechen,
die
Mittsommerliebe
ist
eine
Fata
Morgana
いつも寄せ返しても
同じ波ももう来ない
Auch
wenn
die
Wellen
immer
wiederkehren,
dieselbe
Welle
kommt
nicht
mehr
時間モ
愛モ
ボクモ
無常...!
Zeit,
Liebe
und
auch
ich
sind
vergänglich...!
Just
listen
to
me...
Hör
mir
einfach
zu...
Break
down!
浮世の運命
想い出は綺麗になるだけ
ボクに觸・れ・て
remenber
fever
Brich
aus!
Das
Schicksal
dieser
flüchtigen
Welt,
Erinnerungen
werden
nur
schöner,
berühr・
mich・
erinner
dich
ans
Fieber
Down!
夕陽が落ちてキミが頷く
...こんなにせつないのは
just
i've
never
ever
Nieder!
Die
Sonne
geht
unter,
du
nickst
...
dass
es
so
schmerzt,
habe
ich
einfach
noch
nie
erlebt
Right
now!
恋せよ乙女'終わり'だけ恐れないで
飛び込めば燃・え・る
forever
fever
Genau
jetzt!
Verlieb
dich,
Mädchen,
fürchte
nicht
nur
das
'Ende',
spring
hinein
und
brenn・e・
heiß,
ewiges
Fieber
Now!
恋した瞬間
僕は貫くよ
躊躇いも後悔も
just
i've
never
ever
Jetzt!
Im
Moment,
als
ich
mich
verliebte,
ziehe
ich
es
durch,
Zögern
und
Bedauern
kenne
ich
einfach
nicht
Break
down!
浮世の運命
想い出は綺麗になるだけ
ボクに觸・れ・て
remenber
fever
Brich
aus!
Das
Schicksal
dieser
flüchtigen
Welt,
Erinnerungen
werden
nur
schöner,
berühr・
mich・
erinner
dich
ans
Fieber
Down!
夕陽が落ちてキミが頷く
...こんなにせつないのは
just
i've
never
ever
Nieder!
Die
Sonne
geht
unter,
du
nickst
...
dass
es
so
schmerzt,
habe
ich
einfach
noch
nie
erlebt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gibson Debbie, Hartman Jamie Alexander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.