w-inds. - So What? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction w-inds. - So What?




So What?
So What?
ありふれた恋の物語
It's a cliché kind of love story
本気な程 実り難し
The more serious it is, the less it's likely to blossom
俺の過去の恋が重荷?
Is my romantic past holding me back?
...で、どうやら"君待ち"
...for the time being, it seems, you're "waiting for him"
So what? ...俺の元彼女(モトカノ)は
So what? ...My ex-girlfriend
So what? ...君の親友だって
So what? ...is your best friend
So what? ...そんなの百も承知
So what? ...I've been fully aware of that
でも既に終わったコトだろう?
But it's over and done with, right?
だけど...
But still...
一欠片(ワン・ピース) ...俺だって 心に
A piece ... I've got a lingering feeling in my heart too
引っかかるモンないワケない
It's not like it doesn't get me down
そのモラル that's right ...しょうがない
That morality, that's right ...there's nothing I can do about it
でも恋をした日にゃ let me see! let me hear!
But the day I fell in love, let me see! let me hear!
どんなシガラミあろうと 引き下がれない
No matter what kind of ties there are, I can't back down
DNA 譲れないモノ知っているから
I know there are things that can't be given up, that's in my DNA
形振(ナリフ)り構ってられない... 網羅!
I can't hold back... I'll try everything!
So what? baby so what?
So what? baby so what?
そう言うしかないティ・アモー
You've got nothing to say but Ti amo
好きでどうしようもないよセニョリータ baby so what?
I can't help it, I'm in love with you, señorita baby so what?
今日はbaby、今日は君をさらいたい
Today, baby, today I want to take you away
最悪の向こうへ
To the other side of the worst
...今日は don't know so what?
...Today don't know so what?
そもそもダメなら
In the first place, if there was no way for us
この俺となぜ あの夜キスした?
Then why did you kiss me that night?
既に共犯さ 先週土曜日
We're already accomplices, last Saturday
仲間内からもう"お呼び"
From our group of friends, you've already been "summoned"
イケナイコトと自分を律するから
Because I discipline myself to not do bad things
余計に燃えるらしいよ
That just makes me burn with passion
未だフリーの元彼女(モトカノ)
My ex-girlfriend, still single
の眼前(まえ) 俺、バシっと宣言!!
In front of her eyes, I'll just come out and say it!!
「Now i just love your friend!!」
「I just love your friend now!!」
...ねえどうして? 君だけ オトナで
...Hey, why? You're the only one being an adult
俺の電話(コール)避け 相当キレてる
You're avoiding my calls, seriously angry
マジぃ ヤベぇ... 延々と鬱憤 宵越し
OMG, no... Keeping all that frustration pent up overnight
あの言動=イノセント
Those words and actions = innocence
何もしないより して後悔する方がいい
It's better to try and regret it than to do nothing
きっとまだまだ先だな
It's probably still a long way off
...てか、君と付き合えんの?...どうだ!?
...so, can I go out with you?...How about it!?
So what? baby so what?
So what? baby so what?
そう言うの? 君はミ・アモー
That's what you say? You're Mi amor
あのキスのことさえも セニョリータ baby so what?
Even that kiss, señorita baby so what?
どうかbaby、どうか跳び超えてきてよ
Please, baby, please jump over and come to me
暗黙のルールを
Over the unwritten rules
...今日はどの「so what?」
...Today which "so what?"
So what? baby so what?
So what? baby so what?
そう言うしかないティ・アモー
You've got nothing to say but Ti amo
好きでどうしようもないよセニョリータ baby so what?
I can't help it, I'm in love with you, señorita baby so what?
今日はbaby、今日は君をさらいたい
Today, baby, today I want to take you away
最悪の向こうへ
To the other side of the worst
...今日は don't know sooooo...
...Today don't know sooooo...
What? baby so what?
What? baby so what?
そう言うの? 君はミ・アモー
That's what you say? You're Mi amor
あのキスのことさえも セニョリータ baby so what?
Even that kiss, señorita baby so what?
どうかbaby、どうか跳び超えてきてよ
Please, baby, please jump over and come to me
暗黙のルールを
Over the unwritten rules
...今日はどの「so what?」
...Today which "so what?"





Writer(s): Paul Rein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.