Paroles et traduction w-inds. - So What?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ありふれた恋の物語
It's
a
cliché
kind
of
love
story
本気な程
実り難し
The
more
serious
it
is,
the
less
it's
likely
to
blossom
俺の過去の恋が重荷?
Is
my
romantic
past
holding
me
back?
...で、どうやら"君待ち"
...for
the
time
being,
it
seems,
you're
"waiting
for
him"
So
what?
...俺の元彼女(モトカノ)は
So
what?
...My
ex-girlfriend
So
what?
...君の親友だって
So
what?
...is
your
best
friend
So
what?
...そんなの百も承知
So
what?
...I've
been
fully
aware
of
that
でも既に終わったコトだろう?
But
it's
over
and
done
with,
right?
一欠片(ワン・ピース)
...俺だって
心に
A
piece
...
I've
got
a
lingering
feeling
in
my
heart
too
引っかかるモンないワケない
It's
not
like
it
doesn't
get
me
down
そのモラル
that's
right
...しょうがない
That
morality,
that's
right
...there's
nothing
I
can
do
about
it
でも恋をした日にゃ
let
me
see!
let
me
hear!
But
the
day
I
fell
in
love,
let
me
see!
let
me
hear!
どんなシガラミあろうと
引き下がれない
No
matter
what
kind
of
ties
there
are,
I
can't
back
down
DNA
譲れないモノ知っているから
I
know
there
are
things
that
can't
be
given
up,
that's
in
my
DNA
形振(ナリフ)り構ってられない...
網羅!
I
can't
hold
back...
I'll
try
everything!
So
what?
baby
so
what?
So
what?
baby
so
what?
そう言うしかないティ・アモー
You've
got
nothing
to
say
but
Ti
amo
好きでどうしようもないよセニョリータ
baby
so
what?
I
can't
help
it,
I'm
in
love
with
you,
señorita
baby
so
what?
今日はbaby、今日は君をさらいたい
Today,
baby,
today
I
want
to
take
you
away
最悪の向こうへ
To
the
other
side
of
the
worst
...今日は
don't
know
so
what?
...Today
don't
know
so
what?
そもそもダメなら
In
the
first
place,
if
there
was
no
way
for
us
この俺となぜ
あの夜キスした?
Then
why
did
you
kiss
me
that
night?
既に共犯さ
先週土曜日
We're
already
accomplices,
last
Saturday
仲間内からもう"お呼び"
From
our
group
of
friends,
you've
already
been
"summoned"
イケナイコトと自分を律するから
Because
I
discipline
myself
to
not
do
bad
things
余計に燃えるらしいよ
That
just
makes
me
burn
with
passion
未だフリーの元彼女(モトカノ)
My
ex-girlfriend,
still
single
の眼前(まえ)
俺、バシっと宣言!!
In
front
of
her
eyes,
I'll
just
come
out
and
say
it!!
「Now
i
just
love
your
friend!!」
「I
just
love
your
friend
now!!」
...ねえどうして?
君だけ
オトナで
...Hey,
why?
You're
the
only
one
being
an
adult
俺の電話(コール)避け
相当キレてる
You're
avoiding
my
calls,
seriously
angry
マジぃ
ヤベぇ...
延々と鬱憤
宵越し
OMG,
no...
Keeping
all
that
frustration
pent
up
overnight
あの言動=イノセント
Those
words
and
actions
= innocence
何もしないより
して後悔する方がいい
It's
better
to
try
and
regret
it
than
to
do
nothing
きっとまだまだ先だな
It's
probably
still
a
long
way
off
...てか、君と付き合えんの?...どうだ!?
...so,
can
I
go
out
with
you?...How
about
it!?
So
what?
baby
so
what?
So
what?
baby
so
what?
そう言うの?
君はミ・アモー
That's
what
you
say?
You're
Mi
amor
あのキスのことさえも
セニョリータ
baby
so
what?
Even
that
kiss,
señorita
baby
so
what?
どうかbaby、どうか跳び超えてきてよ
Please,
baby,
please
jump
over
and
come
to
me
暗黙のルールを
Over
the
unwritten
rules
...今日はどの「so
what?」
...Today
which
"so
what?"
So
what?
baby
so
what?
So
what?
baby
so
what?
そう言うしかないティ・アモー
You've
got
nothing
to
say
but
Ti
amo
好きでどうしようもないよセニョリータ
baby
so
what?
I
can't
help
it,
I'm
in
love
with
you,
señorita
baby
so
what?
今日はbaby、今日は君をさらいたい
Today,
baby,
today
I
want
to
take
you
away
最悪の向こうへ
To
the
other
side
of
the
worst
...今日は
don't
know
sooooo...
...Today
don't
know
sooooo...
What?
baby
so
what?
What?
baby
so
what?
そう言うの?
君はミ・アモー
That's
what
you
say?
You're
Mi
amor
あのキスのことさえも
セニョリータ
baby
so
what?
Even
that
kiss,
señorita
baby
so
what?
どうかbaby、どうか跳び超えてきてよ
Please,
baby,
please
jump
over
and
come
to
me
暗黙のルールを
Over
the
unwritten
rules
...今日はどの「so
what?」
...Today
which
"so
what?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Rein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.