w-inds. - 約束のカケラ (Single Mega-Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction w-inds. - 約束のカケラ (Single Mega-Mix)




約束のカケラ (Single Mega-Mix)
Pieces of a Promise (Single Mega-Mix)
千切れた氷のカケラが
The shards of ice that have broken apart
紡いだ絹(シルク)の風に揺れながら
Spin in the silk wind and sway
銀色に空を染めて 舞い落ちる
And dye the sky silver as they fall
きらびやかに ざわめく街
The sparkling, bustling city
この季節の空が
The sky of this season
僕には切なくて
Is painfully sad for me
時が過ぎて 忘れられる
Passing in time and forgotten
思い出なんて
Memories such as those,
ひとつもなかった
There were none at all
微笑む君の いたずらな瞳 焼き付いたまま
Your smiling, youthful eyes, burned in,
想いだけを残して離れてく
Leaving only thoughts as you move away
君を
You,
求めても 届かぬ想い
A feeling that won't reach you if I ask,
信じても 叶わぬ願い
A wish that won't come true if I believe,
分かってるはずなのに待ち続けた
Even though I knew, I waited
あの約束だけ 果たされぬまま
Only that promise was left unfulfilled,
流れゆく聖(きよ)しこの夜に
Flowing down into this holy night,
君の面影をずっと 抱きしめて
I've embraced your image all this time
今宵街は 穢(けが)れもなく
Tonight, the city is spotless,
真白(ましろ)に飾られて
Adorned in pure white,
足跡見失い
Losing sight of my footprints
あの日君と 見上げた空
The sky I gazed up at that day, with you,
シリウスさえも
Even Sirius,
今はもう見えない
I can no longer see
君を
You,
求めない もう願わない
I won't ask, I won't wish for you anymore,
戻らない もう忘れたい
I won't go back, I want to forget
君と過ごした日々は遠く
The days I spent with you are far away,
千切れた氷のカケラが
The shards of ice that have broken apart
紡いだ絹(シルク)の風に揺れながら
Spin in the silk wind and sway
銀色に空を染めて 舞い落ちる
And dye the sky silver as they fall
思い出は残るけど
The memories will remain,
想いは薄れてゆく
But the thoughts will fade away,
きっとそんなものさ
Surely that's how it is
君を
You,
求めても 届かぬ想い
A feeling that won't reach you if I ask,
信じても 叶わぬ願い
A wish that won't come true if I believe,
分かってるはずなのに待ち続けた
Even though I knew, I waited
君を
You,
求めない もう戻らない
I won't ask for you anymore, I won't go back,
願わない もう忘れたい
I won't wish for you anymore, I want to forget
君と過ごした日々は遠く
The days I spent with you are far away,
千切れた氷のカケラが
The shards of ice that have broken apart
紡いだ絹(シルク)の風に揺れながら
Spin in the silk wind and sway
銀色に空を染めて 舞い落ちる
And dye the sky silver as they fall





Writer(s): Ryoki Matsumoto, Komatsu Kiyohito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.