w8till - небеса! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction w8till - небеса!




небеса!
небеса!
Зі мною три ікса
Со мной три икса
Я забув що вчора булоо
Я забыл, что было вчера
Я залишу це в минулому
Я оставлю это в прошлом
Ці почуття перетворились в руїни
Эти чувства превратились в руины
Соціум залишає мене без сили
Социум оставляет меня без сил
Я сам по собі, хіба комусь потрібен
Я сам по себе, разве кому-то нужен
Життя примушує робити цей вибір
Жизнь заставляет делать этот выбор
Сердце розчавлене, воно без крові
Сердце разбито, оно без крови
Залишаюсь пораненим, я звик до болі
Остаюсь раненым, я привык к боли
В моїх снах ці примари
В моих снах эти призраки
Вже вкотре мені сняться кошмари
Снова мне снятся кошмары
To, to the stars
К, к звёздам
To, to the stars
К, к звёздам
Зі мною три ікса
Со мной три икса
Я забув що вчора булоо
Я забыл, что было вчера
Я залишу це в минулому
Я оставлю это в прошлом
В минулому, в минулому
В прошлом, в прошлом
Всі люди стали холодніше
Все люди стали холоднее
Всі стали говорити тихше
Все стали говорить тише
А я говорю, як і рік назад
А я говорю, как и год назад
Курю косяк, і все щоб я
Куpю косяк, и всё, чтобы я
Попав на небеса
Попал на небеса
Попав на небеса
Попал на небеса
І щоб убити страх
И чтобы убить страх
І щоб вбити примар
И чтобы убить призраков
Моє життя це жах
Моя жизнь это страх
З одного боку так
С одной стороны, да
А з іншого наче казка
А с другой словно сказка
Я пірнаю у мрії
Я ныряю в мечты
На цих краєвидах
На этих пейзажах
Ти бачиш небеса
Ты видишь небеса






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.