Я
сказал
тут
выбор
один
Ich
sagte,
hier
gibt
es
nur
eine
Wahl
Заряди
карабин
Lade
den
Karabiner
Даже
в
последних
G-Shock'ах
нет
времени
для
испуга
Selbst
in
den
neuesten
G-Shocks
gibt
es
keine
Zeit
für
Angst
Придавит
плитою
тебя
тяжесть
этого
звука
Die
Schwere
dieses
Sounds
wird
dich
wie
eine
Platte
zerdrücken
Все
те
же
прекрасные
люди,
корчатся
в
тех
же
потугах
Immer
noch
die
gleichen
wunderbaren
Leute,
winden
sich
in
den
gleichen
Qualen
Пускай
ты
богатый
как
Tyga,
но
тебе
будет
туго
Auch
wenn
du
reich
bist
wie
Tyga,
es
wird
eng
für
dich
Свободная
касса,
закажи
себе
прочный
панцирь
Nächste
Kasse
frei,
bestell
dir
einen
stabilen
Panzer
Я
обычный
срочник,
пацыки,
че
вам,
хочется
так
доебаться?
Ich
bin
ein
einfacher
Wehrdienstleistender,
Jungs,
was
wollt
ihr,
habt
ihr
so
Bock,
mich
anzumachen?
What's
up,
кто
хохол,
кто
кацап?
What's
up,
wer
ist
Chochol,
wer
ist
Kazap?
Чья-то
команда
сейчас
потеряет
бойца
Irgendein
Team
wird
jetzt
einen
Kämpfer
verlieren
И
я
видимо
меняюсь,
ведь
мы
видели
иначе
эту
картину
мира
Und
ich
verändere
mich
anscheinend,
denn
wir
sahen
dieses
Weltbild
anders
И
я
видимо
меняюсь,
ведь
наивно
обещали
друг
другу
не
быть
врагом
Und
ich
verändere
mich
anscheinend,
denn
wir
haben
uns
naiv
versprochen,
keine
Feinde
zu
sein
Из
других
городов
мне
говорят,
спасибо,
браток
Aus
anderen
Städten
sagt
man
mir,
danke,
Bratan
Но
я,
видно,
настолько
пропитан
уродством,
что
вижу
лишь
то
что
Aber
ich
bin
anscheinend
so
von
Hässlichkeit
durchdrungen,
dass
ich
nur
sehe,
dass
Выбор
один,
уйти
не
вариант
Nur
eine
Wahl,
weggehen
ist
keine
Option
Мне
нужно
зарядить
карабин
Ich
muss
den
Karabiner
laden
Идти
на
таран
Auf
Konfrontationskurs
gehen
Ты
думал,
этот
дым
- никотин
Du
dachtest,
dieser
Rauch
ist
Nikotin
Но
тебе
только
дым
от
гранат
Aber
für
dich
gibt's
nur
Rauch
von
Granaten
Говорит
- мира
хотим
Sagt
- wir
wollen
Frieden
Но
у
нас
с
Миром
война
Aber
wir
sind
im
Krieg
mit
der
Welt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.