wave to earth - homesick - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction wave to earth - homesick




homesick
тоска по дому
In this cold place
В этом холодном месте,
Where the snow hasn't melted yet
Где снег ещё не растаял,
Leaves that resemble, the cold a-growing, oh, hey
Листья, напоминающие о растущем холоде, о, эй
My freezing breath, frozen memories, oh
Моё морозное дыхание, застывшие воспоминания, о
Oh, where my house has gone
О, куда же подевался мой дом?
I lost my bearings
Я потерял свои ориентиры.
Oh, aah, aah (aah, aah)
О, ах, ах (ах, ах)
I'm lost in my dreams, oh, oh
Я потерян в своих мечтах, о, о
Ooh
Ох
(Oh, I'm lost in my dreams)
(О, я потерян в своих мечтах)
Erase me from here and set me free
Сотри меня отсюда и освободи.
All I wanted was to fly high (oh-oh-oh)
Всё, чего я хотел - это взлететь высоко (о-о-о)
I can't believe my wings are broken
Не могу поверить, что мои крылья сломаны
And fell against the sky, yeah
И упали с небес, да
Oh, will you please take me home?
О, милая, не отвезёшь ли ты меня домой?
A flightless feather, oh
Бесполезное перо, о
My freezing breath, frozen memories
Моё ледяное дыхание, застывшие воспоминания,
Fearless behavior
Бесстрашное поведение
It doesn't exist in me anymore
Его больше нет во мне.
(Oh)
(О)
(Oh-oh)
(О-о)
Erase me from here and set me free
Сотри меня отсюда и освободи.
All, all I wanted was to fly high (oh-oh-oh)
Всё, всё, чего я хотел - это взлететь высоко (о-о-о)
I can't believe
Не могу поверить,
My wings are broken
Что мои крылья сломаны
And fell against the sky, oh
И упали с небес, о
Oh, will you please take me home?
О, милая, не отвезёшь ли ты меня домой?





Writer(s): Frank Colucci, Lee Newell, Samuel Jackson, Daniel Kingham, Joshua Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.