Paroles et traduction wavvyboi - weisse rosen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Kira
on
the
phone
Yeah,
Kira
on
the
phone
Gift
fließt
durch
meinen
Körper
Poison
runs
through
my
body
Fingerspitzen
sind
eiskalt
Fingertips
ice
cold
Du
weißt
ich
bin
ein
Selbstmörder
You
know
I'm
a
suicide
In
meiner
Welt
gibt
es
keinen
Halt
There's
no
taking
hold
Das
Gift
wird
zu
Tränen
The
poison
turns
to
tears
Sie
schießen
heraus
They
shoot
out
of
my
eyes
Du
weißt
ich
bin
ein
Selbstmörder
You
know
I'm
a
suicide
Ich
guck
guck
guck
guck
in
den
Lauf
I
look,
look,
look,
look
down
the
barrel
Ich
geb
mir
Shots
jede
Nacht
I
take
shots
every
night
Ein
Leben
lang
den
Tränen
nah
Been
on
the
verge
of
tears
my
whole
life
Und
der
Regen
tanzt
And
the
rain
is
dancing
Auf
meinem
Sarg
On
my
coffin
Erst
wenn
ich
tot
bin
bin
ich
frei
Only
when
I'm
dead
will
I
be
free
Dann
werden
Rosen
wieder
weiß
Then
the
roses
will
be
white
again
Erst
wenn
ich
tot
bin
bin
ich
frei
Only
when
I'm
dead
will
I
be
free
Dann
werden
Rosen
wieder
weiß
Then
the
roses
will
be
white
again
Ich
spüre
keine
Liebe
für
mich
selbst
I
feel
no
love
for
myself
Zu
viele
Gefühle
für
diese
Welt
Too
many
emotions
for
this
world
Weiße
Rosen,
sie
fallen
zu
Boden
White
roses,
they
fall
to
the
ground
Weiße
Rosen,
sie
fallen
zu
Boden
White
roses,
they
fall
to
the
ground
Froh
sein
heißt
tot
sein
To
be
happy
is
to
be
dead
Froh
sein
heißt
tot
sein
To
be
happy
is
to
be
dead
Sind
das
alles
nur
Episoden?
Are
these
all
just
episodes?
Guck
in
den
Lauf
Look
down
the
barrel
Ich
geb
mir
Shots
jede
Nacht
I
take
shots
every
night
Ein
Leben
lang
den
Tränen
nah
Been
on
the
verge
of
tears
my
whole
life
Und
der
Regen
tanzt
And
the
rain
is
dancing
Auf
meinem
Sarg
On
my
coffin
Erst
wenn
ich
tot
bin
bin
ich
frei
Only
when
I'm
dead
will
I
be
free
Dann
werden
Rosen
wieder
weiß
Then
the
roses
will
be
white
again
Erst
wenn
ich
tot
bin
bin
ich
frei
Only
when
I'm
dead
will
I
be
free
Dann
werden
Rosen
wieder
weiß
Then
the
roses
will
be
white
again
Ich
geb
mir
Shots
jede
Nacht
I
take
shots
every
night
Ein
Leben
lang
den
Tränen
nah
Been
on
the
verge
of
tears
my
whole
life
Und
der
Regen
tanzt
auf
meinem
Sarg
And
the
rain
is
dancing
on
my
coffin
Und
der
Regen
tanzt
auf
meinem
Sarg
And
the
rain
is
dancing
on
my
coffin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Lovric, Nikolaos Kagiampinis, Simon Vogt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.