Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Meant to Be
Niemals Füreinander Bestimmt
Maybe
they're
right
and
we
were
never
meant
to
be
Vielleicht
haben
sie
Recht
und
wir
waren
niemals
füreinander
bestimmt
But
I'll
still
keep
appearing
in
your
fantasies
Aber
ich
werde
trotzdem
weiterhin
in
deinen
Fantasien
erscheinen
I'll
be
the
one
that
haunt
and
kill
you
in
your
dreams
Ich
werde
derjenige
sein,
der
dich
in
deinen
Träumen
heimsucht
und
quält
I'ma
make
you
smile
and
name
the
picture
you
and
me
Ich
werde
dich
zum
Lächeln
bringen
und
das
Bild
"Du
und
Ich"
nennen
I
still
wanna
talk
about
it
Ich
will
immer
noch
darüber
reden
Really,
if
I
need,
I'll
push
the
boundaries
Wirklich,
wenn
ich
muss,
werde
ich
Grenzen
überschreiten
Matter
fact,
I
know
you
changed
the
country
Tatsache
ist,
ich
weiß,
dass
du
das
Land
gewechselt
hast
Hope
that
every
day
she
thinks
about
me
Ich
hoffe,
dass
sie
jeden
Tag
an
mich
denkt
But
she
don't
(she
don't)
Aber
sie
tut
es
nicht
(sie
tut
es
nicht)
And
I
can't
let
go
(let
go)
Und
ich
kann
nicht
loslassen
(loslassen)
But
prolly
I
just
do
it
all
wrong
(wrong)
Aber
wahrscheinlich
mache
ich
einfach
alles
falsch
(falsch)
Instead
of
singing
I
should
give
her
a
call
(no)
Anstatt
zu
singen,
sollte
ich
sie
anrufen
(nein)
But
people
really
like
it,
(what?)
and
I
do
like
it
(yeah)
Aber
die
Leute
mögen
es
wirklich,
(was?)
und
ich
mag
es
(ja)
And
you're
the
reason
I'm
obsessed
with
how
I'm
rhyming
(oh
yeah,
I
am)
Und
du
bist
der
Grund,
warum
ich
besessen
davon
bin,
wie
ich
reime
(oh
ja,
das
bin
ich)
I
don't
deny,
I've
gone
too
far,
but
who
will
stop
me?
(who
will?)
Ich
leugne
nicht,
ich
bin
zu
weit
gegangen,
aber
wer
wird
mich
aufhalten?
(wer
wird?)
I
realize,
PTSD
just
got
me
starving
(yeah)
Ich
erkenne,
PTBS
lässt
mich
einfach
hungern
(ja)
But
people
really
like
it,
(yeah)
and
I
do
like
it
(oh
yeah,
I
do)
Aber
die
Leute
mögen
es
wirklich,
(ja)
und
ich
mag
es
(oh
ja,
ich
mag
es)
I'm
making
sure
you
get
obsessed
with
how
I'm
rhyming
(you'll
get
it)
Ich
sorge
dafür,
dass
du
besessen
davon
wirst,
wie
ich
reime
(du
wirst
es
bekommen)
I
don't
deny,
I've
gone
too
far,
but
who
will
stop
me?
(who
will?)
Ich
leugne
nicht,
ich
bin
zu
weit
gegangen,
aber
wer
wird
mich
aufhalten?
(wer
wird?)
I
realize,
PTSD
just
got
me
starving
(huh)
Ich
erkenne,
PTBS
lässt
mich
einfach
hungern
(huh)
Maybe
they're
right
and
we
were
never
meant
to
be
Vielleicht
haben
sie
Recht
und
wir
waren
niemals
füreinander
bestimmt
But
I'll
still
keep
appearing
in
your
fantasies
Aber
ich
werde
trotzdem
weiterhin
in
deinen
Fantasien
erscheinen
I'll
be
the
one
that
haunt
and
kill
you
in
your
dreams
Ich
werde
derjenige
sein,
der
dich
in
deinen
Träumen
heimsucht
und
quält
I'ma
make
you
smile
and
name
the
picture
you
and
me
(not
meant
to
be)
Ich
werde
dich
zum
Lächeln
bringen
und
das
Bild
"Du
und
Ich"
nennen
(nicht
füreinander
bestimmt)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.