weeklyn - Talking to Your Ghost - traduction des paroles en allemand

Talking to Your Ghost - weeklyntraduction en allemand




Talking to Your Ghost
Mit deinem Geist sprechen
A couple years had passed, but I still
Ein paar Jahre sind vergangen, aber ich
I still see things
Ich sehe immer noch Dinge
(It's you)
(Du bist es)
Still talking to your ghost
Spreche immer noch mit deinem Geist
I know I'm alone, but still
Ich weiß, ich bin allein, aber trotzdem
I'm bad at letting go
Ich bin schlecht im Loslassen
My heart comes with a hole to fill
Mein Herz hat ein Loch zu füllen
Still talking to your ghost
Spreche immer noch mit deinem Geist
I know I'm alone, but still
Ich weiß, ich bin allein, aber trotzdem
I'm bad at letting go
Ich bin schlecht im Loslassen
My heart comes with a hole to fill
Mein Herz hat ein Loch zu füllen
Wonder if she miss me still
Frage mich, ob sie mich immer noch vermisst
Looking at your pictures still
Schaue mir immer noch deine Bilder an
Wonder if she think of me
Frage mich, ob sie an mich denkt
Wonder if she dropped a single tear 'cause bitch, I did
Frage mich, ob sie eine einzige Träne vergossen hat, denn, Mist, ich tat es
Wake up in the morning, it's just me and my thoughts
Wache morgens auf, es sind nur ich und meine Gedanken
Wishing you were here, but now we're way too lost
Wünschte, du wärst hier, aber jetzt sind wir viel zu verloren
Living in the dream, you don't know the cost
Leben im Traum, du kennst die Kosten nicht
And they don't know the cost
Und sie kennen die Kosten nicht
And no one knows the cost
Und niemand kennt die Kosten
So I'm sparking up a blunt to hide myself from all this hell
Also zünde ich einen Blunt an, um mich vor all dieser Hölle zu verstecken
Yeah, I'm sparking up a blunt just to forget that you're not there
Ja, ich zünde einen Blunt an, nur um zu vergessen, dass du nicht da bist
Still talking to your ghost
Spreche immer noch mit deinem Geist
I know I'm alone, but still
Ich weiß, ich bin allein, aber trotzdem
I'm bad at letting go
Ich bin schlecht im Loslassen
My heart comes with a hole to fill
Mein Herz hat ein Loch zu füllen
Still talking to your ghost
Spreche immer noch mit deinem Geist
I know I'm alone, but still
Ich weiß, ich bin allein, aber trotzdem
I'm bad at letting go
Ich bin schlecht im Loslassen
My heart comes with a hole to fill
Mein Herz hat ein Loch zu füllen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.