Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DJ Party (Monster)
DJ Party (Monster)
Na-na-na-na-na,
na-na
Na-na-na-na-na,
na-na
Na-na-na-na-na,
na-na
Na-na-na-na-na,
na-na
I
put
pain
in
music,
and
I
lose
it,
and
abuse
it
Ich
stecke
Schmerz
in
die
Musik,
verliere
mich
darin
und
missbrauche
sie
To
show
you
how
I'm
feeling
Um
dir
zu
zeigen,
wie
ich
mich
fühle
Hate
this
feeling
that
I'm
feeling
Hasse
dieses
Gefühl,
das
ich
fühle
Deep
into
the
silence
Tief
in
der
Stille
In
the
night
with
no
more
guidance
In
der
Nacht
ohne
Führung
My
heart
keep
on
bleeding
Mein
Herz
blutet
weiter
And
you
the
reason
I
don't
need
no
Und
du
bist
der
Grund,
warum
ich
niemanden
brauche
Let's
run
off
all
night,
let's
do
tonight
Lass
uns
die
ganze
Nacht
davonlaufen,
lass
uns
heute
Nacht
etwas
unternehmen
Hide
from
our
problems
Verstecken
wir
uns
vor
unseren
Problemen
And
when
you're
all
alone
and
got
nobody,
know
I
got
you
Und
wenn
du
ganz
allein
bist
und
niemanden
hast,
wisse,
ich
bin
für
dich
da
How
you
break
my
heart
and
broke
your
heart
Wie
konntest
du
mein
Herz
brechen
und
dein
Herz
brechen
Oh,
you
a
monster
Oh,
du
bist
ein
Monster
Saved
yourself,
I
shoulda
known
Hast
dich
selbst
gerettet,
ich
hätte
es
wissen
müssen
You'd
end
up
being
a
runner
Dass
du
am
Ende
weglaufen
würdest
I'm
spending
way
more
on
you
now
Ich
gebe
jetzt
viel
mehr
für
dich
aus
I
didn't
mean
to
be
this
lit
Ich
wollte
nicht
so
abgehen
I
love
the
way
your
body
moving
Ich
liebe
die
Art,
wie
sich
dein
Körper
bewegt
When
you
in
the
latest
drip
Wenn
du
die
neuesten
Klamotten
trägst
Not
just
your
body,
it's
your
mind
Nicht
nur
dein
Körper,
es
ist
dein
Geist
I
love
the
way
you
know
your
shit
Ich
liebe
es,
wie
gut
du
dich
auskennst
I'm
making,
you
want
me
Ich
mache,
dass
du
mich
willst
Who
elsе
gon'
buy
you
all
this
drip?
Wer
sonst
wird
dir
all
diese
Sachen
kaufen?
Spend
money
like
I
don't
likе
that
stuff
Ich
gebe
Geld
aus,
als
ob
ich
das
Zeug
nicht
mag
Yeah,
they
didn't
know
me
when
my
life
was
tough
Ja,
sie
kannten
mich
nicht,
als
mein
Leben
hart
war
Outside
in
the
night,
all
night
and
rough
Draußen
in
der
Nacht,
die
ganze
Nacht
und
hart
My
heart
broke
twice,
don't
feel
no
love
Mein
Herz
brach
zweimal,
fühle
keine
Liebe
You,
by
my
side
is
all
I
want
Dich
an
meiner
Seite
zu
haben,
ist
alles,
was
ich
will
I
do
you
right,
won't
do
no
wrong
Ich
werde
dich
richtig
behandeln,
werde
nichts
falsch
machen
I
choose
you
twice,
'cause
you're
the
one
Ich
wähle
dich
zweimal,
weil
du
die
Eine
bist
For
me,
for
hoes,
don't
need
them
Für
mich,
für
Schlampen,
brauche
ich
sie
nicht
I
put
pain
in
music,
and
I
lose
it,
and
abuse
it
Ich
stecke
Schmerz
in
die
Musik,
verliere
mich
darin
und
missbrauche
sie
To
show
you
how
I'm
feeling
Um
dir
zu
zeigen,
wie
ich
mich
fühle
Hate
this
feeling
that
I'm
feeling
Hasse
dieses
Gefühl,
das
ich
fühle
Deep
into
the
silence
Tief
in
der
Stille
In
the
night
with
no
more
guidance
In
der
Nacht
ohne
Führung
My
heart
keep
on
bleeding
Mein
Herz
blutet
weiter
And
you
the
reason
I
don't
need
no
Und
du
bist
der
Grund,
warum
ich
niemanden
brauche
Let's
run
off
all
night,
let's
do
tonight
Lass
uns
die
ganze
Nacht
davonlaufen,
lass
uns
heute
Nacht
etwas
unternehmen
Hide
from
our
problems
Verstecken
wir
uns
vor
unseren
Problemen
And
when
you're
all
alone
and
got
nobody,
know
I
got
you
Und
wenn
du
ganz
allein
bist
und
niemanden
hast,
wisse,
ich
bin
für
dich
da
How
you
break
my
heart
and
broke
your
heart
Wie
konntest
du
mein
Herz
brechen
und
dein
Herz
brechen
Oh,
you
a
monster
Oh,
du
bist
ein
Monster
Saved
yourself,
I
shoulda
known
Hast
dich
selbst
gerettet,
ich
hätte
es
wissen
müssen
You'd
end
up
being
a
runner
Dass
du
am
Ende
weglaufen
würdest
I
saved
my
boo
as
Cartier
Ich
habe
meine
Süße
als
Cartier
gespeichert
Always
getting
mad
because
I'm
hardly
there
Wirst
immer
wütend,
weil
ich
kaum
da
bin
No
stick,
then
you
won't
see
me
party
there
Keine
Knarre,
dann
wirst
du
mich
dort
nicht
feiern
sehen
See
the
wraith
all
black,
but
the
car
seats
red
Siehst
den
Wraith
ganz
in
Schwarz,
aber
die
Autositze
sind
rot
And
the
car
key
red
and
we
still
speeding
Und
der
Autoschlüssel
ist
rot
und
wir
rasen
immer
noch
And
it's
cold
outside,
so
the
car
heated
Und
es
ist
kalt
draußen,
also
ist
das
Auto
beheizt
Yeah,
we
dodge
blue
lights
and
avoiding
feds
Ja,
wir
weichen
Blaulichtern
aus
und
vermeiden
die
Bullen
But
the
stars
gleaming
in
this
brand-new
wraith
Aber
die
Sterne
glänzen
in
diesem
brandneuen
Wraith
I
put
pain
in
music,
and
I
lose
it,
and
abuse
it
Ich
stecke
Schmerz
in
die
Musik,
verliere
mich
darin
und
missbrauche
sie
To
show
you
how
I'm
feeling
Um
dir
zu
zeigen,
wie
ich
mich
fühle
Hate
this
feeling
that
I'm
feeling
Hasse
dieses
Gefühl,
das
ich
fühle
Deep
into
the
silence
Tief
in
der
Stille
In
the
night
with
no
more
guidance
In
der
Nacht
ohne
Führung
My
heart
keep
on
bleeding
Mein
Herz
blutet
weiter
And
you
the
reason
I
don't
need
no
Und
du
bist
der
Grund,
warum
ich
niemanden
brauche
Let's
run
off
all
night,
let's
do
tonight
Lass
uns
die
ganze
Nacht
davonlaufen,
lass
uns
heute
Nacht
etwas
unternehmen
Hide
from
our
problems
Verstecken
wir
uns
vor
unseren
Problemen
And
when
you're
all
alone
and
got
nobody,
know
I
got
you
Und
wenn
du
ganz
allein
bist
und
niemanden
hast,
wisse,
ich
bin
für
dich
da
How
you
break
my
heart
and
broke
your
heart
Wie
konntest
du
mein
Herz
brechen
und
dein
Herz
brechen
Oh,
you
a
monster
Oh,
du
bist
ein
Monster
Saved
yourself,
I
shoulda
known
Hast
dich
selbst
gerettet,
ich
hätte
es
wissen
müssen
You'd
end
up
being
a
runner
Dass
du
am
Ende
weglaufen
würdest
Let's
run
off
all
night,
let's
do
tonight
Lass
uns
die
ganze
Nacht
davonlaufen,
lass
uns
heute
Nacht
etwas
unternehmen
Hide
from
our
problems
Verstecken
wir
uns
vor
unseren
Problemen
And
when
you're
all
alone
and
got
nobody,
know
I
got
you
Und
wenn
du
ganz
allein
bist
und
niemanden
hast,
wisse,
ich
bin
für
dich
da
How
you
break
my
heart
and
broke
your
heart
Wie
konntest
du
mein
Herz
brechen
und
dein
Herz
brechen
Oh,
you
a
monster
Oh,
du
bist
ein
Monster
Saved
yourself,
I
shoulda
known
Hast
dich
selbst
gerettet,
ich
hätte
es
wissen
müssen
You'd
end
up
being
a
runner
Dass
du
am
Ende
weglaufen
würdest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yassine Alaoui Mdaghri, Joao L Lima Pinto, Mohamed Dahir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.