Давным-давно
жило
существо,
чьё
имя
было
неизвестно
Long
ago,
there
lived
a
creature
whose
name
was
unknown
С
разбитым
детством
оно
жило
в
одиночку
и
смотрело
за
окно
With
a
broken
childhood,
it
lived
alone,
staring
out
the
window
(Будто
кино)
(Like
a
movie)
Там,
где
темно
и
тепла
оно
не
видело
с
полвека
решено
было
что
Where
darkness
and
warmth
it
hadn't
seen
for
half
a
century,
it
was
decided
that
Ампутировать
все
чувства
было
лишним
Amputating
all
feelings
was
superfluous
И
поспешное
решение
жрало
заживо
его
And
the
hasty
decision
devoured
it
alive
И
однажды
тёмной,
морозной
ночью
And
one
dark,
frosty
night
Он
на
этот
раз
остался
уже
в
доме
не
один
This
time,
it
wasn't
alone
in
the
house
(С
чего
бы
вдруг?)
(Why
would
that
be?)
И
рыдая,
под
нос
он
что-то
бормочет
And
sobbing,
it
mutters
something
under
its
breath
И
уже
в
который
раз
в
ледяную
свою
постель
And
once
again,
into
its
icy
bed
(Он
ложиться)
(It
lies
down)
Вытирая
слёзы
рукой,
и
порой
бывали
дни,
понимая,
что
с
тебя
хватит
Wiping
away
tears
with
its
hand,
and
sometimes
there
were
days,
realizing
that
enough
was
enough
Но
делил
на
этот
раз
он
постель
со
своей
тоской
But
this
time,
it
shared
the
bed
with
its
sorrow
В
чьих
объятиях
и
уснул
на
холодной
сырой
кровати
In
whose
embrace
it
fell
asleep
on
the
cold,
damp
bed
(На
два
дня)
(For
two
days)
Когда
мир
потеряет
точку
опоры
When
the
world
loses
its
footing
И
в
упор
не
будет
видно
в
нём
целей
или
причины
And
you
can't
see
any
purpose
or
reason
in
it
(В
нём
остаться)
(To
stay
in
it)
Когда
душа
угасает
- она
пылает
When
a
soul
fades
- it
blazes
Даже
ярче,
чем
обычно,
и
тем
его
привлекает
Even
brighter
than
usual,
and
that
attracts
him
Он
придет
с
наступлением
темноты
He
will
come
with
the
onset
of
darkness
(Blue
Knees)
(Blue
Knees)
Или
же
темнота
приходит
с
ним
(Да
все
равно)
Or
maybe
darkness
comes
with
him
(It
doesn't
matter)
Из
чужих
глаз
забирает
последний
свет
He
takes
the
last
light
from
others'
eyes
А
вместе
с
ним
и
глаза
- маяк
этой
пустоты
And
with
it,
their
eyes
- the
beacon
of
this
emptiness
На
третий
день
он
проснулся
On
the
third
day,
he
woke
up
(Но
не
совсем)
(But
not
entirely)
Он
заболел,
и
виноваты
то
холод,
то
ли
тоска
He
got
sick,
and
the
blame
was
either
the
cold
or
the
sorrow
И
ощущая,
что
вокруг
абсолютная
темнота
And
feeling
absolute
darkness
around
him
Он
понимает,
что
куда-то
исчезли
его
глаза
He
realizes
that
his
eyes
have
disappeared
somewhere
На
пол
с
кровати
упав,
он
пополз
Falling
from
the
bed
to
the
floor,
he
crawled
И
паникой
охвачено
водит
он
там
по
полу
And
gripped
by
panic,
he
fumbles
across
the
floor
Костлявыми
руками
в
безумии
там
ища
свои
глаза
что
потерялись
With
bony
hands,
frantically
searching
for
his
lost
eyes
Оставив
его
в
бездонной
Leaving
him
in
bottomless
На
досках
обледеневших
он
падал,
скользил,
вставал
что
было
сил
On
the
icy
boards,
he
fell,
slid,
and
got
up
with
all
his
might
Из-за
чего
его
колени
и
локти
покрылись
ранами
Because
of
which
his
knees
and
elbows
were
covered
in
wounds
В
итоге
и
вовсе
там
стали
синими
Eventually,
they
turned
blue
Его
глаза
замёрзли
и
позже
выпали
His
eyes
froze
and
later
fell
out
Они
разбились,
рассыпались
They
shattered,
crumbled
И
по
сей
день
нет
ничего,
ни
малейшего
понимания
(Где
они?)
And
to
this
day,
there
is
nothing,
not
the
slightest
understanding
(Where
are
they?)
Но
прекращать
свои
поиски
нет
причин
(У
него)
But
there
is
no
reason
to
stop
his
search
(For
him)
Он
снова
хочет
видеть
He
wants
to
see
again
И
ищет
хоть
где-то
свет
And
is
looking
for
light
somewhere
Но
мой
совет
- остерегайся
But
my
advice
- beware
Он
может
его
найти
в
твоих
He
might
find
it
in
your
И
отобрать
And
take
them
away
Не
оборачивайся
Don't
look
back
Когда
мир
потеряет
точку
опоры
When
the
world
loses
its
footing
И
в
упор
не
будет
видно
в
нём
целей
или
причины
And
you
can't
see
any
purpose
or
reason
in
it
(В
нём
остаться)
(To
stay
in
it)
Когда
душа
угасает
- она
пылает
When
a
soul
fades
- it
blazes
Даже
ярче,
чем
обычно,
и
тем
его
привлекает
Even
brighter
than
usual,
and
that
attracts
him
Он
придет
с
наступлением
темноты
He
will
come
with
the
onset
of
darkness
(Blue
Knees)
(Blue
Knees)
Или
же
темнота
приходит
с
ним
Or
maybe
darkness
comes
with
him
Из
чужих
глаз
забирает
последний
свет
He
takes
the
last
light
from
others'
eyes
А
вместе
с
ним
и
глаза
- маяк
этой
пустоты
And
with
it,
their
eyes
- the
beacon
of
this
emptiness
Blue
knees
is
behind
and
will
find,
what
he
has
been
looking
for
Blue
knees
is
behind
and
will
find,
what
he
has
been
looking
for
All
over
the
kitchen,
where
he's
written,
this
song
All
over
the
kitchen,
where
he's
written,
this
song
Just
for
you
Just
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.