Paroles et traduction why mona - stagNation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give
me
a
new
word
Дай
мне
новое
слово,
Show
me
the
vision
Покажи
мне
видение,
Call
me
a
new
name
Назови
меня
новым
именем,
Tell
me
your
decision
Скажи
мне
свое
решение,
'Cause
my
head
is
spinning
Потому
что
моя
голова
кружится,
And
the
world's
at
war
И
мир
на
войне,
And
no
one
can
seem
to
tell
me
what
they're
fighting
for
И
никто,
кажется,
не
может
сказать
мне,
за
что
они
борются.
Blindfolded
with
my
back
against
the
wall
С
завязанными
глазами
и
спиной
к
стене,
And
I
think
I
miss
the
slow
days
most
of
all
И
я
думаю,
что
больше
всего
скучаю
по
спокойным
дням.
I'm
fighting
through
the
noise
tryna
get
to
you
Я
пробиваюсь
сквозь
шум,
пытаясь
добраться
до
тебя,
I'm
waiting
on
your
voice
to
be
my
rescue
Я
жду
твоего
голоса,
чтобы
он
стал
моим
спасением,
If
I
can
see
your
face
I
can
breathe
again
Если
я
увижу
твое
лицо,
я
смогу
снова
дышать,
You
take
me
to
the
place
where
dreams
begin
Ты
уносишь
меня
туда,
где
начинаются
мечты.
Dreams
begin
Мечты
начинаются,
Dreams
begin
Мечты
начинаются,
Dreams
begin
Мечты
начинаются.
See
the
world's
on
fire
Видишь,
мир
в
огне,
And
my
mind's
at
war
И
мой
разум
на
войне,
And
I
need
you
to
remind
me
what
I'm
fighting
for
И
мне
нужно,
чтобы
ты
напомнил
мне,
за
что
я
борюсь,
'Cause
I
don't
remember
much
before
the
fall
Потому
что
я
мало
что
помню
до
падения,
But
I
think
I
miss
the
slow
days
most
of
all
Но
я
думаю,
что
больше
всего
скучаю
по
спокойным
дням.
I'm
fighting
through
the
noise
tryna
get
to
you
Я
пробиваюсь
сквозь
шум,
пытаясь
добраться
до
тебя,
I'm
waiting
on
your
voice
to
be
my
rescue
Я
жду
твоего
голоса,
чтобы
он
стал
моим
спасением,
If
I
can
see
your
face
I
can
breathe
again
Если
я
увижу
твое
лицо,
я
смогу
снова
дышать,
You
take
me
to
the
place
where
dreams
begin
Ты
уносишь
меня
туда,
где
начинаются
мечты.
Dreams
begin
Мечты
начинаются,
Dreams
begin
Мечты
начинаются,
Dreams
begin
Мечты
начинаются.
Way
up
in
the
heavens
where
you
wrote
my
story
Там,
на
небесах,
где
ты
написал
мою
историю,
From
the
end
to
beginning
and
glory
to
glory
От
конца
до
начала
и
от
славы
до
славы,
Must
have
known
I'd
need
some
inspiration
Должно
быть,
ты
знал,
что
мне
понадобится
вдохновение,
To
wake
me
up
from
this
mundane
stagnation
Чтобы
вырвать
меня
из
этого
рутинного
застоя.
I'm
fighting
through
the
noise
tryna
get
to
you
Я
пробиваюсь
сквозь
шум,
пытаясь
добраться
до
тебя,
The
memory
of
your
voice
as
my
only
muse
Воспоминание
о
твоем
голосе
- моя
единственная
муза,
Said
I
can
see
your
face
if
I
let
you
in
Сказал,
что
я
смогу
увидеть
твое
лицо,
если
впущу
тебя,
You'd
take
me
to
the
place
where
dreams
begin
Ты
отведешь
меня
туда,
где
начинаются
мечты.
I'm
fighting
through
the
noise
tryna
get
to
you
Я
пробиваюсь
сквозь
шум,
пытаясь
добраться
до
тебя,
I'm
waiting
on
your
voice
to
be
my
rescue
Я
жду
твоего
голоса,
чтобы
он
стал
моим
спасением,
If
I
can
see
your
face
I
can
breathe
again
Если
я
увижу
твое
лицо,
я
смогу
снова
дышать,
You
take
me
to
the
place
where
dreams
begin
Ты
уносишь
меня
туда,
где
начинаются
мечты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armond Arabshahi, Joanna Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.