whyspurky feat. whylovly - Какая? (Speed Up) - traduction des paroles en allemand

Какая? (Speed Up) - whylovly traduction en allemand




Какая? (Speed Up)
Welche? (Speed Up)
Мой взгляд на её шее
Mein Blick auf ihrem Hals
Этой ночью я успел понять, что ты не такая, как все (не такая, как все, wow, wow-wow)
In dieser Nacht habe ich verstanden, dass du nicht wie alle anderen bist (nicht wie alle anderen, wow, wow-wow)
Ну а может ты не та, я пока не знаю, я определюсь с утра
Nun, vielleicht bist du nicht die Richtige, ich weiß es noch nicht, ich werde mich morgen früh entscheiden
А позже позже) ночь о тебе напомнит (ночь о тебе напомнит)
Und später (und später) erinnert die Nacht an dich (die Nacht erinnert an dich)
Мой double cup, фиолетовая вода
Mein Double Cup, violettes Wasser
Сегодня я тебя забуду и не вспомню никогда
Heute werde ich dich vergessen und mich nie wieder erinnern
Может, между нами районы, может, уже города
Vielleicht liegen zwischen uns Bezirke, vielleicht schon Städte
На моём сердце пароли, bae, попробуй отгадай
Auf meinem Herzen sind Passwörter, Bae, versuch sie zu erraten
Я иду ко дну-у иду ко дну)
Ich sinke zu Boden (ich sinke zu Boden)
Забуду тебя одну (тебя одну)
Vergesse dich allein (dich allein)
Учащается пульс (учащается пульс)
Der Puls beschleunigt sich (der Puls beschleunigt sich)
Дай мне понять (у-у-у)
Lass mich verstehen (u-u-u)
Какая из версий тебя в ту ночь тогда со мной была?
Welche Version von dir war in jener Nacht bei mir?
И я больше не могу спать, не думать о твоих глазах (yeah, вау, воу)
Und ich kann nicht mehr schlafen, ohne an deine Augen zu denken (yeah, wow, wow)
Мне снова снится сон с тобой, мне снится танец под Луной
Ich träume wieder von dir, ich träume vom Tanz unter dem Mond
Просто скажи мне, что я твой. Хотя, не надо, малышка, стой (yeah)
Sag mir einfach, dass ich dein bin. Obwohl, nein, warte, Kleine (yeah)
Какая из версий меня в ту ночь тогда с тобой была?
Welche Version von mir war in jener Nacht bei dir?
Мы как весенний снегопад, я утопаю кубик льда
Wir sind wie Frühlingsschneefall, ich versinke ein Eiswürfel
Не смогу слов в себе найти, все наши чувства бигуди
Ich finde keine Worte, all unsere Gefühle sind Lockenwickler
Закрой глаза, убей, беги
Schließ deine Augen, töte, renn
Детка, извини, мы не сможем вместе быть
Baby, es tut mir leid, wir können nicht zusammen sein
Рядом с тобой я себя не чувствую живым
Neben dir fühle ich mich nicht lebendig
Пролетая мимо зданий, как флешбеки фонари
Ich fliege an Gebäuden vorbei, wie Flashbacks von Laternen
Зачем мы прячем лица в масках? Покажи мне, что внутри
Warum verstecken wir unsere Gesichter hinter Masken? Zeig mir, was in dir steckt
Я устал верить фальшивым, я хочу побыть один
Ich bin es leid, Falschen zu vertrauen, ich will allein sein
Я не буду тебе верить, если хочешь убеди
Ich werde dir nicht glauben, wenn du willst überzeuge mich
Замирая на мгновенье, я понял, как мне быть
Für einen Moment erstarrt, verstand ich, was ich tun muss
Закрываю свои двери, но оставлю ей ключи
Ich schließe meine Türen, aber lasse ihr die Schlüssel
(Какая из версий тебя в ту ночь тогда со мной была?)
(Welche Version von dir war in jener Nacht bei mir?)
слышал, плачут небеса. Прости, стираю номера)
(Ich hörte, wie der Himmel weint. Verzeih, ich lösche die Nummern)
(Мне снится сон, где я с тобой, мне снится танец под Луной)
(Ich träume von dir, ich träume vom Tanz unter dem Mond)
(Ты расскажи мне про любовь, вдыхая чувства, дверь закрой, дверь закрой)
(Erzähl mir von der Liebe, atme die Gefühle ein, schließ die Tür, schließ die Tür)
Какая из версий тебя в ту ночь тогда со мной была?
Welche Version von dir war in jener Nacht bei mir?
И я больше не могу спать, не думать о твоих глазах (yeah, вау, воу)
Und ich kann nicht mehr schlafen, ohne an deine Augen zu denken (yeah, wow, wow)
Мне снова снится сон с тобой, мне снится танец под Луной
Ich träume wieder von dir, ich träume vom Tanz unter dem Mond
Просто скажи мне, что я твой. Хотя, не надо, малышка, стой
Sag mir einfach, dass ich dein bin. Obwohl, nein, warte, Kleine
Какая из версий тебя в ту ночь тогда со мной была?
Welche Version von dir war in jener Nacht bei mir?
И я больше не могу спать, не думать о твоих глазах (yeah, вау, воу)
Und ich kann nicht mehr schlafen, ohne an deine Augen zu denken (yeah, wow, wow)
Мне снова снится сон с тобой, мне снится танец под Луной
Ich träume wieder von dir, ich träume vom Tanz unter dem Mond
Просто скажи мне, что я твой. Хотя, не надо, малышка, стой
Sag mir einfach, dass ich dein bin. Obwohl, nein, warte, Kleine





Writer(s): петренко иван олегович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.