Какая? -
whylovly
traduction en allemand
Мой
взгляд
на
её
шее
Mein
Blick
auf
ihrem
Hals
Этой
ночью
я
успел
понять
In
dieser
Nacht
habe
ich
verstanden
Что
ты
не
такая
как
все
Dass
du
nicht
wie
alle
anderen
bist
Ну
а
может
ты
не
та
Oder
vielleicht
bist
du
nicht
die
Richtige
Я
пока
не
знаю
я
определюсь
с
утра
Ich
weiß
es
noch
nicht,
ich
entscheide
mich
morgen
früh
Ночь
о
тебе
напомнит
Erinnert
mich
die
Nacht
an
dich
Мой
double
cup
Mein
Double
Cup
Фиолетовая
вода
Violettes
Wasser
Сегодня
я
тебя
забуду
Heute
werde
ich
dich
vergessen
И
не
вспомню
никогда
Und
mich
nie
wieder
erinnern
Может
между
нами
районы
Vielleicht
sind
Bezirke
zwischen
uns
Может
уже
города
Vielleicht
schon
Städte
На
моём
сердце
пароли
Passwörter
auf
meinem
Herzen
Bae
попробуй
отгадай
Bae,
versuch
sie
zu
erraten
Я
иду
ко
дну-у
Ich
sinke
zu
Boden
Забуду
тебя
одну
Vergesse
dich,
du
Einzige
Учащается
пульс
Mein
Puls
rast
Дай
мне
понять
Lass
mich
verstehen
Какая
из
версий
тебя
Welche
Version
von
dir
В
ту
ночь
тогда
со
мной
была
War
in
jener
Nacht
bei
mir
И
я
больше
не
могу
спать
Und
ich
kann
nicht
mehr
schlafen
Не
думать
о
твоих
глазах
Nicht
mehr
aufhören,
an
deine
Augen
zu
denken
Мне
снова
снится
сон
с
тобой
Ich
träume
wieder
von
dir
Мне
снится
танец
под
луной
Ich
träume
vom
Tanz
unter
dem
Mond
Просто
скажи
мне
что
я
твой
Sag
mir
einfach,
dass
ich
dein
bin
Хотя
не
надо
малышка
стой
Obwohl,
nein,
warte,
Kleine
Какая
из
версий
меня?
Welche
Version
von
mir?
В
ту
ночь
тогда
с
тобой
была?
War
in
jener
Nacht
bei
dir?
Мы
как
весенний
снегопад
Wir
sind
wie
Frühlingsschneefall
Я
утопаю
кубик
льда
Ich
versinke,
ein
Eiswürfel
Не
смогу
слов
в
себе
найти
Ich
finde
keine
Worte
Все
наши
чувства
бигуди
All
unsere
Gefühle
sind
wie
Lockenwickler
Закрой
глаза,
убей
беги!
Schließ
die
Augen,
töte,
renn
weg!
Детка
извини
мы
не
сможем
вместе
быть
Baby,
es
tut
mir
leid,
wir
können
nicht
zusammen
sein
Рядом
с
тобой
я
себя
не
чувствую
живим
Neben
dir
fühle
ich
mich
nicht
lebendig
Пролитая
мимо
зданий
Vorbei
an
den
Gebäuden
vergossen
Как
флешбеки
фонари
Wie
Flashbacks,
die
Laternen
Зачем
мы
прям
лица
в
масках?
Warum
verstecken
wir
unsere
Gesichter
hinter
Masken?
Покажи
мне
что
внутри
Zeig
mir,
was
in
dir
steckt
Я
устал
верить
фальшивым
Ich
bin
es
leid,
Falschen
zu
glauben
Я
хочу
побыть
один
Ich
will
allein
sein
Я
не
буду
тебе
верить
Ich
werde
dir
nicht
glauben
Если
хочешь
убеди
Wenn
du
willst,
überzeuge
mich
Замирая
на
мгновение
Für
einen
Moment
erstarrend
Я
понял
как
мне
быть
Wusste
ich,
was
zu
tun
ist
Закрываю
свои
двери
Ich
schließe
meine
Türen
Но
оставлю
ей
ключи
Aber
ich
lasse
ihr
die
Schlüssel
Какая
из
версий
тебя
Welche
Version
von
dir
В
ту
ночь
тогда
с
тобой
была?
War
in
jener
Nacht
bei
dir?
Я
слышал
плачут
небеса
Ich
hörte
den
Himmel
weinen
Прости,
стираю
номера
Entschuldige,
ich
lösche
die
Nummern
Не
снится
сон
где
я
с
тобой
Ich
träume
nicht
mehr
davon,
mit
dir
zu
sein
Не
снится
танец
под
луной
Ich
träume
nicht
mehr
vom
Tanz
unter
dem
Mond
Ты
расскажи
мне
про
любовь
Erzähl
mir
von
der
Liebe
Вдыхая
чувства
дверь
закрой
Atme
die
Gefühle
ein,
schließe
die
Tür
Какая
из
версий
тебя
Welche
Version
von
dir
В
ту
ночь
тогда
со
мной
была
War
in
jener
Nacht
bei
mir
И
я
больше
не
могу
спать
Und
ich
kann
nicht
mehr
schlafen
Не
думать
о
твоих
глазах
Nicht
mehr
aufhören,
an
deine
Augen
zu
denken
Мне
снова
снится
сон
с
тобой
Ich
träume
wieder
von
dir
Мне
снится
танец
под
луной
Ich
träume
vom
Tanz
unter
dem
Mond
Просто
скажи
мне
что
я
твой
Sag
mir
einfach,
dass
ich
dein
bin
Хотя
не
надо
малышка
стой
Obwohl,
nein,
warte,
Kleine
Какая
из
версий
тебя
Welche
Version
von
dir
В
ту
ночь
тогда
со
мной
была
War
in
jener
Nacht
bei
mir
И
я
больше
не
могу
спать
Und
ich
kann
nicht
mehr
schlafen
Не
думать
о
твоих
глазах
Nicht
mehr
aufhören,
an
deine
Augen
zu
denken
Мне
снова
снится
сон
с
тобой
Ich
träume
wieder
von
dir
Мне
снится
танец
под
луной
Ich
träume
vom
Tanz
unter
dem
Mond
Просто
скажи
мне
что
я
твой
Sag
mir
einfach,
dass
ich
dein
bin
Хотя
не
надо
малышка
стой
Obwohl,
nein,
warte,
Kleine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): петренко иван олегович
Album
Какая?
date de sortie
22-03-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.