Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
tire tracks left on my heart ever since u fucked me over you stupid cunt bitch fucker
Reifenspuren auf meinem Herzen, seit du mich verarscht hast, du dumme Fotze, Schlampe, Ficker
Feels
like
my
heart
might
get
run
over
Fühlt
sich
an,
als
würde
mein
Herz
überfahren
werden
Kill
yourself
Bring
dich
um
Take
a
knife
and
do
it
right
now
Nimm
ein
Messer
und
tu
es
jetzt
sofort
Don't
even
listen
to
this
song
Hör
dir
nicht
mal
diesen
Song
an
Just
fucking
do
it
already
Mach
es
einfach
verdammt
nochmal
What
are
you
waiting
for?
Worauf
wartest
du?
Kill
yourself,
kill
yourself,
kill
yourself
Bring
dich
um,
bring
dich
um,
bring
dich
um
I'm
a
skeleton
but
I'm
real
Ich
bin
ein
Skelett,
aber
ich
bin
echt
Seein'
shadow
monsters
off
the
Benadryl
Sehe
Schattenmonster
vom
Benadryl
I
think
that
I
need
new
pills,
none
of
my
friends
are
real
Ich
glaube,
ich
brauche
neue
Pillen,
keiner
meiner
Freunde
ist
echt
Fucked
my
life
up,
need
to
be
done
over
Hab
mein
Leben
verkackt,
muss
neu
gemacht
werden
Feels
like
my
heart
gon'
get
run
over
Fühlt
sich
an,
als
würde
mein
Herz
überfahren
werden
I
don't
give
a
fuck,
just
come
over
Ist
mir
scheißegal,
komm
einfach
rüber
I
don't
give
a
fuck,
just
come
over
Ist
mir
scheißegal,
komm
einfach
rüber
We
was
fucking
like
last
week
Wir
haben
letzte
Woche
gefickt
You
left
your
blood
on
my
sheets
(You
are
a
creep
and
a
weirdo)
Du
hast
dein
Blut
auf
meinen
Laken
hinterlassen
(Du
bist
unheimlich
und
seltsam)
I
love
that
shit
when
you
weep
Ich
liebe
die
Scheiße,
wenn
du
weinst
When
I'm
awake,
I
just
reap
(You
are
a
creep
and
a
weirdo)
Wenn
ich
wach
bin,
richte
ich
nur
Unheil
an
(Du
bist
unheimlich
und
seltsam)
I
be
so
mad,
I
just
seethe
Ich
bin
so
wütend,
ich
koche
nur
Why
does
this
happen
to
me?
(Because
you're-)
Warum
passiert
das
mir?
(Weil
du-)
Gothangelz
all
on
repeat
(Because
you're-)
Gothangelz
auf
Dauerschleife
(Weil
du-)
I
don't
want
my
heart
to
beat
Ich
will
nicht,
dass
mein
Herz
schlägt
I'm
a
skeleton
but
I'm
real
Ich
bin
ein
Skelett,
aber
ich
bin
echt
Seein'
shadow
monsters
off
the
Benadryl
Sehe
Schattenmonster
vom
Benadryl
I
think
that
I
need
new
pills,
none
of
my
friends
are
real
Ich
glaube,
ich
brauche
neue
Pillen,
keiner
meiner
Freunde
ist
echt
Fucked
my
life
up,
need
to
be
done
over
Hab
mein
Leben
verkackt,
muss
neu
gemacht
werden
Feels
like
my
heart
gon'
get
run
over
Fühlt
sich
an,
als
würde
mein
Herz
überfahren
werden
I
don't
give
a
fuck,
just
come
over
Ist
mir
scheißegal,
komm
einfach
rüber
I
don't
give
a
fuck,
just
come
over
Ist
mir
scheißegal,
komm
einfach
rüber
We
was
fucking
like
last
week
Wir
haben
letzte
Woche
gefickt
You
left
your
blood
on
my
sheets
Du
hast
dein
Blut
auf
meinen
Laken
hinterlassen
I
love
that
shit
when
you
weep
Ich
liebe
die
Scheiße,
wenn
du
weinst
When
I'm
awake,
I
just
reap
Wenn
ich
wach
bin,
richte
ich
nur
Unheil
an
I
be
so
mad,
I
just
seethe
Ich
bin
so
wütend,
ich
koche
nur
Why
does
this
happen
to
me?
Warum
passiert
das
mir?
Gothangelz
all
on
repeat
Gothangelz
auf
Dauerschleife
I
don't
want
my
heart
to
beat
Ich
will
nicht,
dass
mein
Herz
schlägt
Throwing
up,
that
would
be
me
Kotzen,
das
wäre
dann
wohl
ich
Sick
of
the
sins
on
my
sleeves
Hab
die
Sünden
auf
meinen
Ärmeln
satt
Crying,
my
outfit
is
weak
Weinend,
mein
Outfit
ist
lahm
I
will
be
dead
next
week
Nächste
Woche
bin
ich
tot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wifiskeleton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.