Paroles et traduction will.i.am - Invisible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
we
tried
to
fix
it
up
Мы
пытались
все
исправить,
But
its
too
late
Но
уже
слишком
поздно.
Lets
give
up
and
love
Давай
просто
сдадимся
и
будем
любить,
No
more
mistakes
Хватит
ошибок.
Here
we
go,
here
we
go
Вот
так,
вот
так,
Cus
you
cant
see
where
im
coming
from
Ведь
ты
не
видишь,
откуда
я
иду.
I
feel
so
invisible
Я
чувствую
себя
невидимкой.
My
lady
got
me
going
crazy
cus
Моя
любимая
сводит
меня
с
ума,
потому
что
We
be
having
problems
and
У
нас
проблемы,
и
I
think
that
she
ready
to
go
away
Я
думаю,
она
готова
уйти.
Well
she
could
be
happy
cus
Что
ж,
она
могла
бы
быть
счастлива,
ведь
We
be
steady
arguing
and
I
cant
really
take
it
nomore,
no
no
Мы
постоянно
ругаемся,
и
я
больше
не
могу
этого
терпеть,
нет,
нет.
Too
much
of
fussin
and
fightin
Слишком
много
ссор
и
скандалов.
This
used
to
be
so
exciting
Раньше
все
было
так
волнующе,
And
now
its
just
not
inviting
no
more
А
теперь
это
просто
не
привлекает.
Now
baby
why
even
bother
if
we
cant
help
one
another
over
Зачем
нам
вообще
стараться,
если
мы
не
можем
помочь
друг
другу?
Now
we
tried
to
fix
it
up
Мы
пытались
все
исправить,
But
its
too
late
Но
уже
слишком
поздно.
Lets
give
up
and
love
Давай
просто
сдадимся
и
будем
любить,
No
more
mistakes
Хватит
ошибок.
Here
we
go,
here
we
go
Вот
так,
вот
так,
Cus
you
cant
see
where
im
coming
from
Ведь
ты
не
видишь,
откуда
я
иду.
I
feel
so
invisible
Я
чувствую
себя
невидимкой.
She
cant
see
me,
HEY
she
cant
see
me
Она
меня
не
видит,
ЭЙ,
она
меня
не
видит.
The
girl
cant
see
me,
NO
she
cant,
she
cant
(im
invisible)
x2
Девушка
меня
не
видит,
НЕТ,
не
видит,
не
видит
(я
невидимка)
x2
My
lady
don't
even
be
listening
Моя
любимая
даже
не
слушает.
I
be
tryna
tell
her
but
she
said
she
cant
take
it
no
more.
Я
пытаюсь
ей
сказать,
но
она
говорит,
что
больше
не
может
этого
выносить.
Becus
she
cant
really
handle
it
Потому
что
она
действительно
не
может
с
этим
справиться.
Love
is
something
scandalous
Любовь
— это
нечто
скандальное.
I
just
let
her
walk
out
the
door,
whatever
Я
просто
позволил
ей
выйти
за
дверь,
ну
и
ладно.
Whatever
happened
to
wats
meant
to
be?
Что
случилось
с
тем,
чему
суждено
было
быть?
So
why
don't
we
simply
Так
почему
бы
нам
просто
Stop
playing
games
mentally
(games,
games,
games)
Не
перестать
играть
в
игры
в
голове?
(игры,
игры,
игры)
Whatever
we
do,
we
did
lets
hurry
up
and
just
get
it
over
Что
бы
мы
ни
делали,
мы
это
сделали,
давай
просто
покончим
с
этим.
Now
we
tried
to
fix
it
up
Мы
пытались
все
исправить,
But
its
too
late
Но
уже
слишком
поздно.
Lets
give
up
and
love
Давай
просто
сдадимся
и
будем
любить,
No
more
mistakes
Хватит
ошибок.
Here
we
go,
here
we
go
Вот
так,
вот
так,
Cus
you
cant
see
where
im
coming
from
Ведь
ты
не
видишь,
откуда
я
иду.
I
feel
so
invisible
Я
чувствую
себя
невидимкой.
She
cant
see
me,
HEY
she
cant
see
me
Она
меня
не
видит,
ЭЙ,
она
меня
не
видит.
The
girl
cant
see
me,
NO
she
cant,
she
cant
(im
invisible)
x2
Девушка
меня
не
видит,
НЕТ,
не
видит,
не
видит
(я
невидимка)
x2
Im
invisible,
im
invisible,
im
invisible
Я
невидимка,
я
невидимка,
я
невидимка.
I
got
no
visual
Меня
не
видно.
I
be
talking
she
be
walkin,
walkin
with
her
eyes
closed
Я
говорю,
а
она
идет,
идет
с
закрытыми
глазами.
Trying
to
get
her
attention,
does
she
see
me?
No
she
don't
Пытаюсь
привлечь
ее
внимание,
видит
ли
она
меня?
Нет,
не
видит.
Im
invisible,
im
invisible
Я
невидимка,
я
невидимка.
I'd
be
yelling
in
her
face
but
she
don't
even
notice
Я
бы
кричал
ей
в
лицо,
но
она
даже
не
замечает.
I
be
speakin
she
be
creepin,
creepin
with
her
eyes
close
Я
говорю,
а
она
крадется,
крадется
с
закрытыми
глазами.
Check
her
out,
there
she
go
creepin
with
her
eyes
closed
Посмотри
на
нее,
вот
она
крадется
с
закрытыми
глазами.
But
its
too
late
Но
уже
слишком
поздно.
Lets
give
up
and
love
Давай
просто
сдадимся
и
будем
любить,
No
more
mistakes
Хватит
ошибок.
Here
we
go,
here
we
go
Вот
так,
вот
так,
Cus
you
cant
see
where
im
coming
from
Ведь
ты
не
видишь,
откуда
я
иду.
I
feel
so
invisible
Я
чувствую
себя
невидимкой.
Now
we
tried
to
fix
it
up
Мы
пытались
все
исправить,
But
its
too
late
Но
уже
слишком
поздно.
Lets
give
up
and
love
Давай
просто
сдадимся
и
будем
любить,
No
more
mistakes
Хватит
ошибок.
Here
we
go,
here
we
go
Вот
так,
вот
так,
Cus
you
cant
see
where
im
coming
from
Ведь
ты
не
видишь,
откуда
я
иду.
I
feel
so
invisible
(im
invisible)
Я
чувствую
себя
невидимкой
(я
невидимка).
Im
invisible
(fades
until
song
ends)
Я
невидимка
(затихает
до
конца
песни).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Baptiste Kouame, William Adams, Joshua Singleton, George Pajon, Caleb Speir, Michael Ojike Mchenry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.