Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
todo
fue
un
sueño,
Nicht
alles
war
ein
Traum,
Porque
ni
me
había
dormido,
Denn
ich
war
nicht
mal
eingeschlafen,
Éste
insomnio
que
era
mi
dueño,
Diese
Schlaflosigkeit,
die
mein
Herr
war,
Ahora
es
mi
amigo,
Ist
jetzt
mein
Freund,
Tal
vez
nunca
cargue
cadenas
de
oro,
no
importa,
Vielleicht
trage
ich
nie
Goldketten,
egal,
Pero
mis
dedos
siempre
huelen
a
Marlboro,
Aber
meine
Finger
riechen
immer
nach
Marlboro,
Pero
si
te
acercas,
puedes
sentir
su
perfume,
Aber
wenn
du
näherkommst,
kannst
du
den
Duft
spüren,
Si
te
acercas
más
llegarás
a
las
nubes,
Wenn
du
noch
näherkommst,
erreichst
du
die
Wolken,
Me
preguntan
qué
pa'
que
escribo
tanto,
Man
fragt
mich,
wozu
ich
so
viel
schreibe,
Es
que
practico
para
luego
escribir
cheques
en
blanco,
Ich
übe,
um
später
Blankoschecks
auszustellen,
Pero
vamos
nena,
no
te
confundas,
Aber
komm
schon,
Baby,
täusch
dich
nicht,
Mis
cheques
no
tienen
fondos
por
mi
letra
tan
profunda,
Meine
Schecks
sind
wegen
meiner
tiefgründigen
Schrift
nicht
gedeckt,
Perdí
la
cuenta
de
todo
eso
que
me
contabas,
Ich
habe
den
Überblick
verloren
über
all
das,
was
du
mir
erzählt
hast,
No
quiero
hijos,
no
cruzo
ni
las
miradas.
Ich
will
keine
Kinder,
ich
kreuze
nicht
mal
Blicke.
Son
las
dos
de
la
mañana,
Es
ist
zwei
Uhr
morgens,
Quien
dijo
que
eran
suyas,
Wer
hat
gesagt,
sie
gehören
dir,
Hoy
la
dieta
son
tus
labios
y
mis
uñas,
Heute
besteht
die
Diät
aus
deinen
Lippen
und
meinen
Nägeln,
En
realidad
namas
me
miro
en
espejismos,
Eigentlich
sehe
ich
mich
nur
in
Luftspiegelungen,
Quiero
ser
fiel,
al
no
engañarme
a
mi
mismo.
Ich
will
treu
sein,
indem
ich
mich
nicht
selbst
betrüge.
Sabes
que
soy
irresistible
cuando
me
enojo,
Du
weißt,
ich
bin
unwiderstehlich,
wenn
ich
wütend
werde,
Que
hasta
los
huracanes,
me
guiñan
el
ojo,
Dass
mir
sogar
die
Hurrikane
zuzwinkern,
Matate
con
tus
letras,
yo
escribo
otro
idioma,
Schlag
dich
tot
mit
deinen
Buchstaben,
ich
schreibe
eine
andere
Sprache,
Yo
no
pierdo
el
tiempo,
lo
transformo
en
bombas,
Ich
verschwende
keine
Zeit,
ich
verwandle
sie
in
Bomben,
¿Me
ves?
Ya
no
me
ves.
Siehst
du
mich?
Schon
siehst
du
mich
nicht
mehr.
Estoy
enfermo
de
gravedad,
las
mujeres
caen
a
mis
pies.
Ich
bin
krank
vor
Anziehungskraft,
die
Frauen
fallen
mir
zu
Füßen.
Todo
está
mal
hoy,
Alles
ist
schlecht
heute,
Todos
saben
quién
soy,
Jeder
weiß,
wer
ich
bin,
El
lema
del
BadBoy,
Das
Motto
des
Bad
Boy,
Hoy
me
siento
un
BadBoy.
Heute
fühle
ich
mich
wie
ein
Bad
Boy.
Donde
estuve
yo,
cenizas
quedan,
Wo
ich
war,
bleibt
Asche
zurück,
Donde
estuviste
tu
ni
hubo
fuego,
nena.
Wo
du
warst,
gab
es
nicht
mal
Feuer,
Baby.
Mejor
hablando
solo
que
callado
acompañado,
Besser
allein
redend
als
schweigend
begleitet,
Mejor
hablando
solo
que
escuchando
tu
pasado.
Besser
allein
redend
als
deine
Vergangenheit
zu
hören.
Compa,
no
te
presumo,
Kumpel,
ich
prahle
nicht
vor
dir,
Ella
tiene
un
cuerpo
de
10,
Sie
hat
einen
Körper
wie
eine
10,
Y
en
su
cabeza
soy
el
número
1.
Und
in
ihrem
Kopf
bin
ich
die
Nummer
1.
Hablo
claro,
me
callo
obscuro,
Ich
spreche
klar,
ich
schweige
dunkel,
De
aquellos
hombres
que
fui,
Von
jenen
Männern,
die
ich
war,
Hoy
no
hace
ni
uno.
Gibt
es
heute
keinen
einzigen
mehr.
Mi
vida
es
simple
aunque
yo
sea
un
amargado,
Mein
Leben
ist
einfach,
auch
wenn
ich
ein
Griesgram
bin,
Y
tú
seas
lo
más
dulce
que
haya
probado.
Und
du
das
Süßeste
bist,
das
ich
je
gekostet
habe.
Amor
ciego,
la
justicia
enamorada,
Blinde
Liebe,
die
verliebte
Justitia,
Para
mi
todas
las
frutas
están
envenenadas.
Für
mich
sind
alle
Früchte
vergiftet.
Ven
de
la
nada,
me
tienes
advertido,
Komm
aus
dem
Nichts,
ich
bin
gewarnt,
Nunca
fui
bueno
pa'
los
deportes,
Ich
war
nie
gut
im
Sport,
Pero
siempre
fui
un
buen
partido.
Aber
ich
war
immer
eine
gute
Partie.
Ni
un
peso
partido,
Nicht
einen
einzigen
Cent,
¿Por
qué
te
despides?,
Warum
verabschiedest
du
dich?,
Si
aún
no
me
despido,
Wenn
ich
mich
noch
nicht
verabschiedet
habe,
El
mundo
me
envidia
porque
puedo
tenerte,
Die
Welt
beneidet
mich,
weil
ich
dich
haben
kann,
Ya
no
hecho
canas
al
aire,
Ich
lasse
mir
keine
grauen
Haare
mehr
wachsen,
Estoy
a
un
pelo
de
la
muerte.
Ich
bin
nur
ein
Haarbreit
vom
Tod
entfernt.
Fui
a
probar
suerte;
no
tuve
éxito,
Ich
versuchte
mein
Glück;
ich
hatte
keinen
Erfolg,
Fui
a
probar
suerte;
resulta
que
soy
alérgico.
Ich
versuchte
mein
Glück;
es
stellte
sich
heraus,
dass
ich
allergisch
bin.
Que
culpa
tengo,
de
que
sea
un
maldito
nómada,
Was
kann
ich
dafür,
dass
ich
ein
verdammter
Nomade
bin,
Mi
musa
es
la
verdad,
siempre
está
incómoda.
Meine
Muse
ist
die
Wahrheit,
sie
ist
immer
unbequem.
Todo
está
mal
hoy,
todos
saben
quién
soy,
Alles
ist
schlecht
heute,
jeder
weiß,
wer
ich
bin,
El
lema
del
BadBoy.
Das
Motto
des
Bad
Boy.
Hoy
me
siento
un
BadBoy.
Heute
fühle
ich
mich
wie
ein
Bad
Boy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Antonio Huicab Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.