Paroles et traduction Wk - Bad Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
todo
fue
un
sueño,
It
wasn't
all
a
dream,
Porque
ni
me
había
dormido,
Because
I
hadn't
even
fallen
asleep,
Éste
insomnio
que
era
mi
dueño,
This
insomnia
that
used
to
own
me,
Ahora
es
mi
amigo,
Is
now
my
friend,
Tal
vez
nunca
cargue
cadenas
de
oro,
no
importa,
I
may
never
wear
gold
chains,
it
doesn't
matter,
Pero
mis
dedos
siempre
huelen
a
Marlboro,
But
my
fingers
always
smell
like
Marlboro,
Pero
si
te
acercas,
puedes
sentir
su
perfume,
But
if
you
get
close,
you
can
smell
her
perfume,
Si
te
acercas
más
llegarás
a
las
nubes,
If
you
get
closer,
you'll
reach
the
clouds,
Me
preguntan
qué
pa'
que
escribo
tanto,
They
ask
me
why
I
write
so
much,
Es
que
practico
para
luego
escribir
cheques
en
blanco,
I
practice
so
I
can
later
write
blank
checks,
Pero
vamos
nena,
no
te
confundas,
But
come
on,
baby,
don't
get
confused,
Mis
cheques
no
tienen
fondos
por
mi
letra
tan
profunda,
My
checks
have
no
funds
because
my
handwriting
is
so
deep,
Perdí
la
cuenta
de
todo
eso
que
me
contabas,
I
lost
count
of
all
the
things
you
were
telling
me,
No
quiero
hijos,
no
cruzo
ni
las
miradas.
I
don't
want
kids,
I
don't
even
make
eye
contact.
Son
las
dos
de
la
mañana,
It's
two
in
the
morning,
Quien
dijo
que
eran
suyas,
Who
said
it
was
yours,
Hoy
la
dieta
son
tus
labios
y
mis
uñas,
Today
the
diet
is
your
lips
and
my
nails,
En
realidad
namas
me
miro
en
espejismos,
Actually,
I
only
see
myself
in
mirages,
Quiero
ser
fiel,
al
no
engañarme
a
mi
mismo.
I
want
to
be
faithful,
by
not
fooling
myself.
Sabes
que
soy
irresistible
cuando
me
enojo,
You
know
I'm
irresistible
when
I'm
angry,
Que
hasta
los
huracanes,
me
guiñan
el
ojo,
That
even
the
hurricanes
wink
at
me,
Matate
con
tus
letras,
yo
escribo
otro
idioma,
Kill
yourself
with
your
lyrics,
I
write
in
another
language,
Yo
no
pierdo
el
tiempo,
lo
transformo
en
bombas,
I
don't
waste
time,
I
transform
it
into
bombs,
¿Me
ves?
Ya
no
me
ves.
Do
you
see
me?
You
don't
see
me
anymore.
Estoy
enfermo
de
gravedad,
las
mujeres
caen
a
mis
pies.
I'm
seriously
ill,
women
fall
at
my
feet.
Todo
está
mal
hoy,
Everything
is
wrong
today,
Todos
saben
quién
soy,
Everybody
knows
who
I
am,
El
lema
del
BadBoy,
The
motto
of
the
BadBoy,
Hoy
me
siento
un
BadBoy.
Today
I
feel
like
a
BadBoy.
Donde
estuve
yo,
cenizas
quedan,
Where
I've
been,
ashes
remain,
Donde
estuviste
tu
ni
hubo
fuego,
nena.
Where
you've
been,
there
wasn't
even
a
fire,
baby.
Mejor
hablando
solo
que
callado
acompañado,
Better
talking
alone
than
shut
up
accompanied,
Mejor
hablando
solo
que
escuchando
tu
pasado.
Better
talking
alone
than
listening
to
your
past.
Compa,
no
te
presumo,
Buddy,
I'm
not
bragging,
Ella
tiene
un
cuerpo
de
10,
She
has
a
10
body,
Y
en
su
cabeza
soy
el
número
1.
And
in
her
head
I'm
number
1.
Hablo
claro,
me
callo
obscuro,
I
speak
clearly,
I
shut
up
darkly,
De
aquellos
hombres
que
fui,
Of
those
men
I
was,
Hoy
no
hace
ni
uno.
Not
one
remains
today.
Mi
vida
es
simple
aunque
yo
sea
un
amargado,
My
life
is
simple
even
though
I'm
a
bitter
man,
Y
tú
seas
lo
más
dulce
que
haya
probado.
And
you
are
the
sweetest
thing
I've
ever
tasted.
Amor
ciego,
la
justicia
enamorada,
Blind
love,
justice
in
love,
Para
mi
todas
las
frutas
están
envenenadas.
For
me
all
fruits
are
poisoned.
Ven
de
la
nada,
me
tienes
advertido,
Come
from
nothing,
you
have
me
warned,
Nunca
fui
bueno
pa'
los
deportes,
I
was
never
good
at
sports,
Pero
siempre
fui
un
buen
partido.
But
I
was
always
a
good
catch.
Ni
un
peso
partido,
Not
a
single
peso
split,
¿Por
qué
te
despides?,
Why
do
you
say
goodbye?,
Si
aún
no
me
despido,
If
I
haven't
said
goodbye
yet,
El
mundo
me
envidia
porque
puedo
tenerte,
The
world
envies
me
because
I
can
have
you,
Ya
no
hecho
canas
al
aire,
I
no
longer
throw
my
hair
in
the
air,
Estoy
a
un
pelo
de
la
muerte.
I'm
a
hair's
breadth
from
death.
Fui
a
probar
suerte;
no
tuve
éxito,
I
went
to
try
my
luck;
I
had
no
success,
Fui
a
probar
suerte;
resulta
que
soy
alérgico.
I
went
to
try
my
luck;
it
turns
out
I'm
allergic.
Que
culpa
tengo,
de
que
sea
un
maldito
nómada,
What's
my
fault
if
I'm
a
damned
nomad,
Mi
musa
es
la
verdad,
siempre
está
incómoda.
My
muse
is
the
truth,
she's
always
uncomfortable.
Todo
está
mal
hoy,
todos
saben
quién
soy,
Everything
is
wrong
today,
everybody
knows
who
I
am,
El
lema
del
BadBoy.
The
motto
of
the
BadBoy.
Hoy
me
siento
un
BadBoy.
Today
I
feel
like
a
BadBoy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Antonio Huicab Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.