Wk - Charles Bukowski Rap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wk - Charles Bukowski Rap




Charles Bukowski Rap
Charles Bukowski Rap
Hasta la vista baby,
See you later baby,
Cuando pierden hasta la vista, baby,
When they lose sight, baby,
Me voy a orinar, como R. Kelly en sus ladys,
I'm gonna urinate, like R. Kelly on his ladies,
Lo siento, nunca sonarás en mis playlist,
Sorry, you'll never sound on my playlists,
Esto suena gordo, lo tuyo suena a Slim Shady,
This sounds fat, yours sounds like Slim Shady,
Cargo la gorra de lado por la mente retorcida,
I put the cap sideways because of my twisted mind,
Me paseo por el boulevard de mis pesadillas,
I walk down the boulevard of my nightmares,
Pude dar pudor, y alguna que otra porquería,
I could give shame, and some other crap,
Todavía dudan de mi misantropía,
They still doubt my misanthropy,
No sabrás tu final, como los sopranos,
You'll never know your end, like the Sopranos,
Sapos cantan más que algún soprano en vano,
Toads sing more than the odd soprano,
El que madruga muere más temprano,
He who wakes up early dies earlier,
Ningún dios ayuda, sin la ayuda del diablo,
No god helps, without the help of the devil,
Antes era un ángel, pero me pusieron los cuernos,
I used to be an angel, but they gave me the horns,
Soy un hedonista en busca del placer eterno,
I'm a hedonist in search of eternal pleasure,
Sáqueme, séqueme, que me quemé,
Take me out, dry me, I know I burned myself,
Mátame, ódiame, pero no olvides después,
Kill me, hate me, but don't forget me,
No busco aliados, siempre recuerda mi alias,
I don't seek allies, always remember my alias,
El plato fuerte siempre para la entrada,
The main course is always for the entree,
A partir de tu partir diario, soy partidario,
Starting with your daily departure, I am a supporter,
De convertirme en tu mejor adversario,
Of becoming your best opponent,
Frustrado jugando con lo ajeno, me siento pleno,
Frustrated playing with other people's things, I feel fulfilled,
Que todo lo bueno venga en par, como los senos,
May all good things come in pairs, like breasts,
Fundamental, el temor del temerario,
Fundamental, the fear of the daredevil,
No estás sólo cuando solo eres solidario,
You're not alone when you're lonely and in solidarity,
Estar en el game es serio, en serio no juegues,
Being in the game is serious, seriously don't play,
Tengo demasiado que contarte, pero seré breve,
I have too much to tell you, but I'll be brief,
Me dicen parásito, ellos hacen que me enferme,
They call me a parasite, they make me sick,
Cada viernes tengo un viaje extraordinario,
Every Friday I have an extraordinary journey,
Como Julio Verne.
Like Jules Verne.
Momento incómodo, rompo el hielo,
Awkward moment, I break the ice,
Para el whisky, porque así lo bebo,
For whiskey, because that's how I drink it,
Me dieron un premio por ser un demente,
They gave me an award for being a madman,
Me pusieron estrellas porno en la frente,
They put porn stars on my forehead,
Gemidos culpables, el silencio del inocente,
Guilty moans, the silence of the innocent,
Temido por tantos y no siente,
Feared by so many and unfeeling,
Sabes que miente,
You know she's lying,
Es tu gente contra mi inteligente,
It's your people against my intelligence,
El crimen no paga desde el crimen del padre amaro,
Crime doesn't pay, not since the crime of Padre Amaro,
Se creen duros por que fuman y fuman delicados,
They think they're tough because they smoke and smoke with delicacy,
Quien no vive a prisa, está en la sala de espera,
He who does not live in a hurry, is in the waiting room,
Quien nunca avisa, es la calavera,
He who never warns, is the skull,
Matices de vida justifican el enojo,
Nuances of life justify anger,
Entre más gris el día, más rojos los ojos,
The grayer the day, the redder the eyes,
Tengo tanto en la cabeza que ya me jodí la espalda,
I have so much in my head that I already screwed up my back,
Echa raíces desde la planta más alta,
Take root from the highest plant,
Que no era para mí, si no era para tanto,
That it wasn't for me, if it wasn't for so much,
Callar toda esa mierda que ya no aguanto,
Shut up all that crap that I can't take anymore,
No hay ningún secreto en mi voz,
There's no secret in my voice,
Si el baño está ocupado, me cago en dios,
If the bathroom is occupied, I crap on God,
Lo único que aprendí a esto que llamamos vida,
The only thing I learned about this thing we call life,
Nunca juegues con tu comida, menos con las heridas,
Never play with your food, and especially not with wounds,
Me como las uñas hasta llegar a los nudillos,
I bite my nails down to the knuckles,
No ser complicado sería demasiado sencillo,
Not being complicated would be too easy,
Guardo debilidades en alguna caja fuerte,
I keep weaknesses in some safe box,
Podrás contar conmigo hasta el siete de la suerte,
You can count on me until lucky seven,
Como me jode no poder dormir a veces.
How it messes with me not being able to sleep sometimes.
Tendré que contar ovejas para dormir con los peces.
I'll have to count sheep to sleep with the fishes.





Writer(s): Wk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.