Paroles et traduction Wk - Martin Escortsese
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Martin Escortsese
Martin Scorsese
Si,
tal
vez,
sin
problemas,
sin
problemas.
Yes,
maybe,
no
problem,
no
problem.
No,
no
se,
no
temas
nena,
no
temas.
No,
I
don't
know,
don't
worry
baby,
don't
worry.
Podría
ser
que
todo
está
bien.
It
could
be
that
everything
is
fine.
Yo
no
se,
yo
no,
yo
no
se.
I
don't
know,
I
don't,
I
don't
know.
Si,
tal
vez,
sin
problemas,
sin
problemas.
Yes,
maybe,
no
problem,
no
problem.
No,
no
se,
no
temas
nena,
no
temas.
No,
I
don't
know,
don't
worry
baby,
don't
worry.
Podría
ser
que
todo
está
bien.
It
could
be
that
everything
is
fine.
Yo
no
se,
yo
no
se,
sí.
I
don't
know,
I
don't
know,
yes.
Normal,
sin
preocupaciones
tal
vez
sea
mentira,
Normal,
carefree,
maybe
it's
a
lie,
Miles
de
ocupaciones,
deja
que
me
decida,
Thousands
of
things
to
do,
let
me
decide,
Dejo
la
era
en
cenizas,
captar
el
momento,
I
leave
the
era
in
ashes,
seize
the
moment,
Capta
el
feeling,
Capture
the
feeling,
Siempre
quieres
andar
sin
arrepentimiento,
You
always
want
to
walk
without
regret,
Si
tu
corset
es
ese,
tardes
de
Martin
Scorsese,
If
your
corset
is
that,
evenings
with
Martin
Scorsese,
O
andamos
más
High
Miller
hasta
que
anochese,
Or
we
walk
more
High
Miller
until
night
falls,
Sin
merced
baby,
tu
sabes
quien
se
lo
merece,
No
mercy
baby,
you
know
who
deserves
it,
Todo
pinta
bien
mientras
el
retrato
se
desvanece,
Everything
looks
good
while
the
portrait
fades,
Ponemos
las
regls,
tu
estás
para
romperlas,
We
set
the
rules,
you're
here
to
break
them,
Si
quieres
te
explico
con
manzanas,
Adán,
If
you
want
I'll
explain
with
apples,
Adam,
Pa'
que
lo
entiendas,
sabemos
de
etiqueta,
So
that
you
understand,
we
know
etiquette,
Pero
nada
más
tu
tienes
precio,
But
you
alone
have
a
price,
La
misma
historia
que
replica
el
hombre
necio,
The
same
story
that
the
foolish
man
repeats,
Nos
rompemos
la
madre,
claro,
sin
garantia,
We
break
our
backs,
of
course,
without
guarantee,
Aquí
las
palabras
dulces
son
de
pura
cortesía,
Here
sweet
words
are
pure
courtesy,
Se
que
parece
tonteria,
que
podria
salvar
mi
vida,
I
know
it
seems
silly,
that
could
save
my
life,
Pero
ya
no
es
mia...
But
it's
not
mine
anymore...
Si,
tal
vez,
sin
problemas,
sin
problemas.
Yes,
maybe,
no
problem,
no
problem.
No,
no
se,
no
temas
nena,
no
temas.
No,
I
don't
know,
don't
worry
baby,
don't
worry.
Podría
ser
que
todo
está
bien.
It
could
be
that
everything
is
fine.
Yo
no
se,
yo
no,
yo
no
se,
si
si.
I
don't
know,
I
don't,
I
don't
know,
yes
yes.
Si,
tal
vez,
sin
problemas,
sin
problemas.
Yes,
maybe,
no
problem,
no
problem.
No,
no
se,
no
temas
nena,
no
temas.
No,
I
don't
know,
don't
worry
baby,
don't
worry.
Podría
ser
que
todo
está
bien.
It
could
be
that
everything
is
fine.
Yo
no
se,
yo
no
se,
sí.
I
don't
know,
I
don't
know,
yes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.