Paroles et traduction Wk - Somos o No Somos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos o No Somos
We Are or We Are Not
DobleV
K,
ma
DoubleV
K,
baby
El
viento
me
mece
The
wind
rocks
me
Así
pasan
los
meses,
hm
That's
how
the
months
go
by,
hm
Espero
regreses
I'm
waiting
for
you
to
come
back
Y
no
me
encuentres
no,
no
And
not
find
me,
no,
no
No
puedo
sacar
mi
disco,
ni
puedo
ser
el
mismo
I
can't
release
my
album,
nor
can
I
be
the
same
Ni
vivir
en
el
distro
ya,
solo
quiero
pan
y
pisto
Nor
live
in
the
distro
anymore,
all
I
want
is
bread
and
booze
Soy
el
hijo
de
puta
más
hijo
de
puta
que
dejaste
en
visto
I'm
the
son
of
a
bitch
of
a
son
of
a
bitch
who
left
you
on
read
Lo
dije
y
listo
I
said
it
and
that's
that
Quiero
hacerlo
distinto,
cortar
el
listón
I
want
to
do
it
differently,
cut
the
ribbon
Voy
a
hacer
un
fiestón,
cuando
llegue
al
millón
I'm
going
to
have
a
party
when
I
reach
a
million
Pa'
no
tener
nada
de
nuevo
y
regresar
a
ser
yo
So
that
I
can
have
nothing
new
and
go
back
to
being
me
El
hijo
de
puta
que
te
tumba
el
cantón,
hm,
hm
The
son
of
a
bitch
who
brings
down
your
home,
hm,
hm
Regreso
a
esos
días
donde
escribo
por
que
quiero
I'm
going
back
to
those
days
when
I
wrote
because
I
wanted
to
Hago
canciones
por
que
quiero,
también
por
que
te
quise
I
make
songs
because
I
want
to,
and
also
because
I
loved
you
Pero
nunca
tuve
dinero
y
ahora
que
casi
lo
tengo
But
I
never
had
any
money
and
now
that
I
almost
have
it
Me
di
cuenta
que
no
quiero
llenar
la
cuenta
en
ceros
I
realized
that
I
don't
want
to
fill
the
account
with
zeros
Pa'
estar
cerca
de
tu
cuerpo,
prefiero
estar
en
ceros
To
be
close
to
your
body,
I'd
rather
be
in
the
red
Y
tener
todo
mi
tiempo,
ser
un
muerto
de
hambre
And
have
all
my
time,
be
a
starving
artist
De
un
hambre
que
casi
me
deja
muerto
Of
a
hunger
that
almost
left
me
dead
Pero
¿qué
quieres
Roberto?
Solo
que
llueva
en
el
desierto
But
what
do
you
want
Roberto?
Just
for
it
to
rain
in
the
desert
Pa'
ofrecerle
un
trago
a
quienes
han
estado
a
mi
lado
To
offer
a
drink
to
those
who
have
been
by
my
side
Se
les
paga
de
contado
por
que
siempre
he
contado
They
get
paid
in
cash
because
I've
always
trusted
Con
más
que
su
mano,
me
siento
dotado
More
than
their
hand,
I
feel
gifted
De
una
suerte
que
hasta
parece
que
me
la
haya
robado
With
a
fortune
that
seems
like
I
stole
it
Pero
aunque
no
lo
crean
toda
esta
suerte
es
la
mía
But
although
you
don't
believe
it,
all
this
fortune
is
mine
Aún
así
en
estos
días
me
persigue
la
policía
Even
so,
these
days
the
police
are
after
me
Me
ven
como
Disney
que
compre
tu
compañía
They
see
me
like
Disney
buying
your
company
Pero
lo
siento
mami
por
esta
labia
te
morirías
But
I'm
sorry
baby,
you
would
die
from
this
speech
Por
que
no
me
gusta
estar
hablando
en
vano
Because
I
don't
like
to
talk
in
vain
Siempre
digo:
la
última
nos
vamos,
y
nunca
nos
fuimos
I
always
say:
the
last
one
we
leave,
and
we
never
left
Aquí
nos
quedamos,
haciendo
canciones
entre
rato
pisteamos
Here
we
stay,
making
songs
and
partying
for
a
while
Madrugamos,
hijos
de
puta
desde
temprano
We
get
up
early,
sons
of
bitches
since
the
morning
Que
le
sirva
dos
dedos
y
se
me
va
la
mano
Pour
him
two
fingers
and
I
lose
control
Sin
coca
ni
hielo,
llénalo
por
que
la
extraño,
¡mentira!
No
coke
or
ice,
fill
it
up
because
I
miss
it,
just
kidding!
Solo
me
encanta
estar
borracho
I
just
love
to
be
drunk
El
viento
me
mece
The
wind
rocks
me
Así
pasan
los
meses
hm
That's
how
the
months
go
by
hm
Espero
regreses
I'm
waiting
for
you
to
come
back
Y
no
me
encuentres
no,
no
And
not
find
me,
no,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Antonio Huicab Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.