Paroles et traduction Wk - 芙蓉半开
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
芙蓉半开
Полураспустившийся лотос
春风拂动湖边柳
Весенний
ветер
колышет
ивы
у
озера,
芙蓉半开在枝头
Полураспустившиеся
лотосы
на
ветвях.
哪一朵是你的温柔
Какой
из
них
- твоя
нежность,
韵染了山川锦绣
Окрасившая
горы
и
реки
в
роскошные
цвета?
谁挥舞一袭红丝绣
Кто
танцует
в
одежде,
расшитой
красным
шёлком,
桃面柳腰眼含羞
С
персиковым
личиком
и
гибкой
талией,
смущённо
пряча
взгляд?
诗情画意情更浓
Поэзия,
живопись,
чувства
становятся
сильнее,
浪漫的邂逅
Романтическая
встреча.
春风拂动湖边柳
Весенний
ветер
колышет
ивы
у
озера,
芙蓉半开香满楼
Полураспустившиеся
лотосы
наполняют
воздух
ароматом.
哪一朵是你的回眸
Какой
из
них
- твой
взгляд,
许下了天长地久
Подаривший
обещание
вечной
любви?
你挥舞一袭红丝绣
Ты
танцуешь
в
одежде,
расшитой
красным
шёлком,
樱桃小嘴红酥手
С
вишнёвыми
губками
и
нежными
ручками.
烟雨江上一叶舟
Лодка
на
реке,
окутанной
дымкой
дождя,
与君共牵手
Я
держу
тебя
за
руку.
桥段:芙蓉半开
香迷离
Мотив:
Полураспустившийся
лотос,
чарующий
аромат.
浪漫一遇
心相许
Романтическая
встреча,
сердца
бьются
в
унисон.
美了江南
美了回忆
Прекрасен
юг
Янцзы,
прекрасны
воспоминания.
一捧春花
一段传奇
Охапка
весенних
цветов,
легенда
о
любви.
山悠悠
水悠悠
Горы
спокойны,
вода
спокойна,
天边一管竹笛轻奏
На
краю
неба
тихо
звучит
бамбуковая
флейта.
蘸一抹春色
品一壶好酒
Окунись
в
весенние
краски,
отведай
хорошего
вина,
乌蓬船上才子佳人尽显风流
В
лодке
под
чёрным
тентом
талантливый
юноша
и
красавица
наслаждаются
жизнью.
情悠悠
爱悠悠
Чувства
безмятежны,
любовь
безмятежна,
十年一梦
梦到桥头
Десять
лет
как
один
миг,
сон
о
мосте.
化作一江春水
冲淡前世情愁
Превратиться
в
реку
весенних
вод,
смыть
печаль
прошлых
жизней.
逍遥世外
今生到白头
Беззаботная
жизнь,
дожить
до
седых
волос.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.