wszedzieZUBER - Nikomu nic nie obiecałem - traduction des paroles en allemand

Nikomu nic nie obiecałem - wszedzieZUBERtraduction en allemand




Nikomu nic nie obiecałem
Ich habe niemandem etwas versprochen
Nikomu nic nie obiecałem
Ich habe niemandem etwas versprochen
To w razie mordo jakbym kiedyś nagle zmienił zdanie
Nur für den Fall, Alter, dass ich meine Meinung plötzlich ändere
Nie robię ściery z gęby by zobaczyć co się stanie
Ich mache mein Wort nicht zum Witz, nur um zu sehen, was passiert
Bo dużo dla mnie znaczy to słowo zobowiązanie
Denn dieses Wort Verpflichtung bedeutet mir viel
Zapraszasz na kolacje suki chcą także śniadanie
Du lädst zum Abendessen ein, die Schlampen wollen auch Frühstück
Jak dobrze zbajerujesz no to Ci popuści szparę
Wenn du sie gut bezirzt, dann lässt sie dich ran
Weź nie mów swojej mamie, nic nie mów swojej mamie
Sag es nicht deiner Mutter, sag deiner Mutter nichts
Mogłaby się trochę złościć na to co w programie
Sie könnte ein wenig sauer sein über das, was auf dem Programm steht
Raz zielone a raz białe, raz zielone a raz białe
Mal grün, mal weiß, mal grün, mal weiß
Nigdy kurwa nie furałem, nigdy kurwa nie furałem
Ich habe nie, verdammt, gekokst, ich habe nie, verdammt, gekokst
Dragi mocno ryją banie, gdzieś to kiedyś już słyszałem
Drogen ficken den Kopf hart, das habe ich schon mal irgendwo gehört
Weź gibona, podaj dalej, weź gibona, podaj...
Nimm den Joint, gib ihn weiter, nimm den Joint, gib ihn...
Ruchy ciągle podejrzane, ludzie ciągle zgodnie z prawem
Bewegungen immer verdächtig, Leute immer gesetzestreu
Ludzie dalej kurwa dziwni jakbym widział familiade
Die Leute sind immer noch verdammt seltsam, als ob ich Familiada sehen würde
Ludzie mają syf na bani, ludzie mają syf na ścianie
Die Leute haben Scheiße im Kopf, die Leute haben Dreck an der Wand
Bieda na tym instagramie, bieda na tym instagramie
Armut auf diesem Instagram, Armut auf diesem Instagram
Chcą mieć małże przy kebabie, tani browar przy szampanie
Sie wollen Muscheln zum Kebab, billiges Bier zum Champagner
A mustanga niezależnie na benzynie czy na gazie
Und einen Mustang, egal ob Benziner oder Gas
Dwie rodziny w minivanie, męczy mnie to nawijanie
Zwei Familien im Minivan, dieses Rappen macht mich müde
Bieda na tym instagramie, bieda na tym instagramie
Armut auf diesem Instagram, Armut auf diesem Instagram
A musze być tego częścią
Und ich muss ein Teil davon sein
Wypierdalam codzienność
Ich scheiß auf diese Alltäglichkeit
Się przyglądam tanim zdjęciom
Ich schaue mir billige Fotos an
Chce już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
Chcę już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
A musze być tego częścią
Und ich muss ein Teil davon sein
Wypierdalam codzienność
Ich scheiß auf diese Alltäglichkeit
Się przyglądam tanim zdjęciom
Ich schaue mir billige Fotos an
Chce już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
Chcę już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
A musze być tego częścią
Und ich muss ein Teil davon sein
Wypierdalam codzienność
Ich scheiß auf diese Alltäglichkeit
Się przyglądam tanim zdjęciom
Ich schaue mir billige Fotos an
Chce już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
Chcę już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
Nikomu nic nie obiecałem
Ich habe niemandem etwas versprochen
To w razie jakbyś mi zarzucił kiedyś przywiązanie
Nur für den Fall, dass du mir mal Anhänglichkeit vorwirfst
Do reguł które w życiu tworze, czytaj ustalanie
An die Regeln, die ich im Leben mache, lies: Festlegungen
Dzisiaj sie ziomuś pierdol, baba Ci zryła banie
Heute fick dich, Kumpel, 'ne Tussi hat dir den Kopf verdreht
Moja robi mi śniadanie, jutro jedziemy w nieznane
Meine macht mir Frühstück, morgen fahren wir ins Unbekannte
Popatrz żyje se jak chce mimo, że nie śpię na sianie
Schau, ich lebe, wie ich will, obwohl ich nicht auf Heu schlafe
Biorę urlop na żądanie, biorę życie za wyzwanie
Ich nehme Urlaub auf Verlangen, ich nehme das Leben als Herausforderung
Fajnie smakują te rzeczy co były tak zakazane
Cool schmecken die Dinge, die so verboten waren
Ty próbujesz ściągać na dół, ja do góry lecę dalej
Du versuchst, mich runterzuziehen, ich fliege weiter nach oben
Wszystkie drzwi pootwierane, wszystkie drzwi pootwierane
Alle Türen weit offen, alle Türen weit offen
Krupier daje mi rozdanie, teraz będzie rozjebane
Der Croupier gibt mir die Karten, jetzt wird abgerissen
Nuda na tym instagramie, nuda na tym instagramie
Langeweile auf diesem Instagram, Langeweile auf diesem Instagram
A musze być tego częścią
Und ich muss ein Teil davon sein
Wypierdalam codzienność
Ich scheiß auf diese Alltäglichkeit
Się przyglądam tanim zdjęciom
Ich schaue mir billige Fotos an
Chce już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
Chcę już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
A musze być tego częścią
Und ich muss ein Teil davon sein
Wypierdalam codzienność
Ich scheiß auf diese Alltäglichkeit
Się przyglądam tanim zdjęciom
Ich schaue mir billige Fotos an
Chce już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
Chcę już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
A musze być tego częścią
Und ich muss ein Teil davon sein
Wypierdalam codzienność
Ich scheiß auf diese Alltäglichkeit
Się przyglądam tanim zdjęciom
Ich schaue mir billige Fotos an
Chce już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
Chcę już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
A musze być tego częścią
Und ich muss ein Teil davon sein
Wypierdalam codzienność
Ich scheiß auf diese Alltäglichkeit
Się przyglądam tanim zdjęciom
Ich schaue mir billige Fotos an
Chce już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier
Chcę już gdzieś uciec stąd
Ich will schon irgendwohin weg von hier





Writer(s): Adam Kawałek, Dawid żuber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.