Paroles et traduction xMIM3RT - Para Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
Hoy
me
puesto
guapo
para
ti
Today
I
dressed
up
for
you
Hoy
me
he
maquillado
para
ti
Today
I
put
on
makeup
for
you
Me
pinté
las
uñas
de
carmín
I
painted
my
nails
with
carmine
Pero
todavía
no
estás
aquí
But
you
are
still
not
here
Hoy
me
puesto
guapo
para
ti
Today
I
dressed
up
for
you
Hoy
me
he
maquillado
para
ti
Today
I
put
on
makeup
for
you
Me
pinté
las
uñas
de
carmín
I
painted
my
nails
with
carmine
Pero
todavía
no
estás
aquí
But
you
are
still
not
here
Y
creo
que
llegas
un
rato
tarde
And
I
think
you
are
a
little
late
Así
que
estoy
empezando
a
soltarme
So
I
am
starting
to
get
loose
Sé
que
tengo
que
tranquilizarme
I
know
I
have
to
calm
down
Pero
llevo
mucho
esperando
este
instante
But
I
have
been
waiting
for
this
moment
for
a
long
time
Llevamos
hablando
por
el
móvil
meses
We
have
been
talking
on
the
phone
for
months
He
soñado
contigo
ya
varias
veces
I
have
already
dreamed
of
you
several
times
Estoy
tranquilo
esperando
a
ver
si
apareces
I
am
quietly
waiting
to
see
if
you
will
show
up
Mientras
las
ganas
de
conocerte
crecen
While
the
desire
to
meet
you
grows
Tu
no
vienes
y
me
estoy
poniendo
triste
You
are
not
coming
and
I
am
getting
sad
Y
estoy
seguro
de
que
si
que
viniste
And
I
am
sure
that
you
did
come
Te
acercaste
pa'
saludarme
y
me
viste
You
came
to
greet
me
and
you
saw
me
Seguro
que
decepcionada
te
fuiste
Surely
you
left
disappointed
Hoy
me
puesto
guapo
para
ti
Today
I
dressed
up
for
you
Hoy
me
he
maquillado
para
ti
Today
I
put
on
makeup
for
you
Me
pinté
las
uñas
de
carmín
I
painted
my
nails
with
carmine
Pero
todavía
no
estás
aquí
But
you
are
still
not
here
Hoy
me
puesto
guapo
para
ti
Today
I
dressed
up
for
you
Hoy
me
he
maquillado
para
ti
Today
I
put
on
makeup
for
you
Me
pinté
las
uñas
de
carmín
I
painted
my
nails
with
carmine
Pero
todavía
no
estás
aquí
But
you
are
still
not
here
Y
anoche
estaba
escuchando
las
sirenas
And
last
night
I
was
listening
to
the
sirens
Con
la
tele
puesta
mientras
hacía
la
cena
With
the
TV
on
while
I
was
making
dinner
No
había
nada
bueno
en
ninguna
antena
There
was
nothing
good
on
any
antenna
Las
noticias
como
siempre
hablando
penas
The
news
as
always
talking
about
sorrows
Una
chica
que
se
había
cortado
las
venas
A
girl
who
had
cut
her
wrists
Decían
que
no
pasaba
de
la
veintena
They
said
she
was
not
yet
twenty
No
quería
pensar
en
vidas
ajenas
I
didn't
want
to
think
about
other
people's
lives
Porque
pensar
en
verte
es
lo
que
me
llena
Because
thinking
about
seeing
you
is
what
fills
me
Decían
que
su
padre
abusaba
de
ella
They
said
her
father
abused
her
Que
su
corazón
era
frío
como
iglú
That
her
heart
was
cold
like
an
igloo
Y
ahora
que
estoy
solo
mirando
a
las
estrellas
And
now
that
I
am
alone
looking
at
the
stars
Me
di
cuenta
de
que
esa
chica
eras
tú
I
realized
that
that
girl
was
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.