Paroles et traduction XTC - Don't Lose Your Temper
Don′t
lose
your
temperDon't
lose
your
temperDon′t
lose
Не
теряй
самообладания,
не
теряй
самообладания,
не
теряй
самообладания.
Your
temper'Cause
I
love
you
when
you're
wildDon′t
Твой
характер,
потому
что
я
люблю
тебя,
когда
ты
дикая,
не
так
ли?
Lose
your
temperDon′t
lose
your
temperDon't
lose
your
Теряй
самообладание,
не
теряй
самообладания,
не
теряй
Temper′Cause
I'd
hate
you
to
grow
mildSince
you
took
Самообладания,
потому
что
я
бы
не
хотел,
чтобы
ты
росла,
как
плесень,
которую
ты
взяла.
That
jobWith
a
companyYou′ve
changed
so
muchYou
just
Эта
работа
в
компании
ты
так
сильно
изменился
ты
просто
Won't
recognize
meThey
have
you
dressed
upLike
a
secretaryYou
Ты
не
узнаешь
меня
ты
оделась
как
секретарша
Mustn′t
change
the
thingsThat
make
you
what
you
areDon't
Не
нужно
менять
то
что
делает
тебя
тем
что
ты
есть
не
так
ли
Lose
your
temperDon't
lose
your
temperDon′t
lose
your
Теряй
самообладание,
не
теряй
самообладания,
не
теряй
самообладания.
Temper′Cause
I
love
you
when
you're
wildDon′t
lose
Темперамент,
потому
что
я
люблю
тебя,
когда
ты
дикая,
Не
теряй
самообладания.
Your
temperDon't
lose
your
temperDon′t
lose
your
temper'Cause
Твой
характер,
не
теряй
самообладания,
не
теряй
самообладания,
потому
что
...
I′d
hate
you
to
grow
mildSince
you've
been
listeningTo
Я
бы
не
хотел,
чтобы
у
тебя
росла
плесень,
потому
что
ты
меня
слушаешь.
That
linguaphoneYou're
speaking
in
a
voiceThat′s
not
Этот
лингвафон,
ты
говоришь
голосом,
которого
нет.
Your
ownI′m
not
sure
if
it's
youWhen
I
call
homeYou
Твой
собственный
я
не
уверен
что
это
ты
когда
я
звоню
тебе
домой
Mustn′t
change
the
thingsThat
make
you
what
you
areDon't
Не
нужно
менять
то
что
делает
тебя
тем
что
ты
есть
не
так
ли
Lose
your
temperDon′t
lose
your
temperDon't
lose
your
Теряй
самообладание,
не
теряй
самообладания,
не
теряй
самообладания.
Temper′Cause
I
love
you
when
you're
wildDon't
lose
Темперамент,
потому
что
я
люблю
тебя,
когда
ты
дикая,
Не
теряй
самообладания.
Your
temperDon′t
lose
your
temperDon′t
lose
your
temper'Cause
Твой
характер,
не
теряй
самообладания,
не
теряй
самообладания,
потому
что
...
I′d
hate
you
to
grow
mildWhatever
happened
to
my
fightingBiting,
Я
бы
не
хотел,
чтобы
ты
росла
плесенью,
что
бы
ни
случилось
с
моим
бойцовским
укусом.
Lightning
lioness?
Little
girl,
Львица-молния?
маленькая
девочка,
Little
girl,
little
girl,
little
girlI
think
I
preferred
Маленькая
девочка,
маленькая
девочка,
маленькая
девочка,
думаю,
я
предпочел
бы
...
ItWhen
your
hair
was
in
a
messBrittle
girl,
Это
когда
твои
волосы
были
в
беспорядке,
крошка,
Brittle
girlThey're
not
your
real
curlsDon′t
lose
your
Хрупкая
девочка
это
не
твои
настоящие
кудри
не
теряй
их
TemperDon't
lose
your
temperDon′t
lose
your
temper'Cause
Не
теряй
самообладания,
не
теряй
самообладания,
потому
что
I
love
you
when
you're
wildDon′t
lose
your
temperDon′t
Я
люблю
тебя,
когда
ты
дикая,
Не
теряй
самообладания,
не
теряй
самообладания.
Lose
your
temperDon't
lose
your
temper′Cause
I'd
hate
Теряй
самообладание,
не
теряй
самообладания,
потому
что
я
бы
этого
не
хотел.
You
to
grow
mildDon′t
lose
it,
Ты
вырастешь
милддон
не
потеряешь
его,
Don't
lose
itDon′t
lose
it,
Не
теряй
его,
не
теряй
его,
Don't
lose
itDon't
lose
it,
Не
теряй
его,
не
теряй
его,
Don′t
lose
itDon′t
lose
it,
Не
теряй
его,
не
теряй
его,
Don't
lose
itDon′t
lose
it,
don't
lose
itDon′t
lose
it,
don't
lose
it
Не
теряй
его,
не
теряй
его,
не
теряй
его,
не
теряй
его,
не
теряй
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Partridge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.